دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Erin M. Kamler
سری: Oxford Studies in Gender and International Relations
ISBN (شابک) : 0190840099, 9780190840099
ناشر: Oxford University Press
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: 305
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 15 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Rewriting the Victim: Dramatization as Research in Thailand’s Anti-Trafficking Movement به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب بازنویسی قربانی: نمایشنامه سازی به عنوان تحقیق در جنبش ضد قاچاق تایلند نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
جنبش بینالمللی علیه قاچاق زنان، که در دو دهه گذشته شتاب بیشتری یافته است، عمدتاً توسط ایالات متحده، همراه با دولتهای ایالتی و کارکنان سازمانهای غیردولتی هدایت میشود. سازمانهای فمینیستی نقش کلیدی در اجرای سیاستهای مبارزه با قاچاق داشتهاند، اما به طور فزایندهای در مورد اینکه این سیاستها چگونه باید باشند، اختلاف نظر دارند. شکاف اولیه بین آن دسته از فمینیست هایی وجود دارد که خواهان لغو فحشا (به عنوان یک پیوند کلیدی با قاچاق) هستند و کسانی که استدلال می کنند آنچه کارگران جنسی به آن نیاز دارند این است که معاش آنها از طریق سیاست های پدرانه از بین برود، بلکه شرایط کاری بهبود یافته برای کاهش خطرات مرتبط با آن کاهش یابد. با کارشان انتقاد اولیه از کارکنان غیردولتی ایالات متحده، هر چند با نیت خوب، این است که آنها شرایط فرهنگی و اقتصادی زنانی را که مدعی کمک به آنها هستند، درک درستی ندارند. این کتاب پاسخی منحصر به فرد به این سوء تفاهم ارائه می دهد. در یک سطح نشان میدهد که چگونه این جنبش، در واقع، بر اساس یک ذهنیت غربی است که زنان را مشکلساز میکند و منافع خود را بر منافع زنانی که میخواهد کمک کند، مقدم میدارد. اما نوآوری اولیه این پروژه در روشی است که برای کشف تضاد ارزشهای فرهنگی ایجاد میکند که منجر به بحثهای فوقالذکر میشود: چیزی که ارین ام.کاملر درامسازی را بهعنوان پژوهش (DAR) مینامد.\r\n\r\ کملر از طریق نوشتن و تولید یک موزیکال "سرزمین لبخندها" با الهام از تحقیقات میدانی که شامل بیش از پنجاه مصاحبه با کارگران مهاجر زن، کارگران جنسی، فعالان، کارمندان سازمان های غیردولتی و سایر اعضای جنبش مبارزه با قاچاق است، یکی از آنها را ارائه می کند. داستان های غالب در مورد قاچاق انسان و نقد گفتمان در مورد قاچاق زنان در تایلند. این کتاب به بررسی این موضوع میپردازد که چگونه موزیکال با هدف تسهیل ارتباط بین سهامداران در جنبش ضد قاچاق در تایلند و آغاز گفتگو برای بررسی سیاستها، شیوهها و نتایج اقدامات در این محیط انجام میشود. کملر از طریق تحقیق، نوشتن و تولید موزیکال برای افرادی که داستان موزیکال بر اساس تجربیات آنها استوار است، نشان می دهد که چگونه می توان از هنرها به عنوان یک مداخله ارتباطی فمینیستی و وسیله ای برای درک بعد فرهنگی حقوق بشر استفاده کرد.
The international movement against the trafficking of women, which has gained momentum over the past two decades, is driven largely by the United States, in tandem with state governments and NGO workers. Feminist organizations have played a key role in carrying out anti-trafficking policies, but are increasingly divided over what those policies should look like. The primary divide exists between those feminists who want to abolish prostitution (as a key link to trafficking) and those who argue that what sex workers need is not to have their livelihoods taken away through paternalistic policies, but improved working conditions to alleviate the dangers associated with their work. A primary criticism of US NGO workers, well-intentioned as they may be, is that they misunderstand the cultural and economic conditions of the women they purport to help. This book provides a unique response to this misunderstanding. On one level it shows how this movement is, in fact, based on a Western mindset that problematizes women and puts its own interests before those of the women it is trying to help. But the project\'s primary innovation is in the method that it develops to explore the conflict of cultural values that gives rise to the aforementioned debates: what Erin M. Kamler calls Dramatization as Research (DAR).\r\n\r\nThrough writing and producing \"Land of Smiles,\" a musical inspired by field research that includes over fifty interviews with female migrant laborers, sex workers, activists, NGO employees, and other members of the anti-trafficking movement, Kamler presents one of the dominant stories about human trafficking and critiques the discourse about the trafficking of women in Thailand. The book examines how the musical aimed to facilitate communication between stakeholders in the anti-trafficking movement in Thailand and prime a dialogue to explore the policies, practices, and outcomes of actions in this environment. Through researching, writing and producing the musical for the individuals on whose experiences the story of the musical is based, Kamler shows how the arts can be used as a feminist communication intervention and a vehicle for understanding the cultural dimension of human rights.
Cover......Page 1
Series......Page 3
Rewriting the Victim......Page 4
Copyright......Page 5
Dedication......Page 6
Contents......Page 8
Acknowledgments......Page 10
Prologue......Page 12
Introduction......Page 14
1. Theorizing Dramatization as Research......Page 32
Part I......Page 54
2. Setting the Stage: National Identity and the Trafficking of Women in Thailand......Page 56
3. “Smart Raids” and the Victim-versus-Criminal Narrative......Page 82
4. NGOs and the Rescue Narrative......Page 97
5. Community-Based Organizations and the Narrative of Resistance......Page 114
Part II......Page 128
6. Building the Characters......Page 130
7. Finding the Story......Page 145
8. Embodiment......Page 160
Part III......Page 172
9. Articulating NGO Narratives......Page 174
10. Restorative Justice and Reconciliation: NGO Subjectivities......Page 193
11. Articulating Migrant Narratives......Page 202
12. Recollection, Mourning, and Witness: Migrant Subjectivities......Page 215
13. Articulating Artist Narratives......Page 223
14. Rupture and Hospitality: Artist Subjectivities......Page 238
Conclusion: Dramatization as Research: A Feminist Communication Intervention......Page 249
Appendix A: Phase One Methodology......Page 260
Appendix B: Phase Two Methodology......Page 263
Appendix C: Phase Three Methodology......Page 265
Appendix D: Phase One Interviewee Identification Chart......Page 269
Appendix E: Focus Group Demographics......Page 271
Notes......Page 274
References......Page 280
Index......Page 292