دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: First Edition
نویسندگان: Kevin J. Wetmore Jr.
سری:
ISBN (شابک) : 0230602894, 9780230602892
ناشر:
سال نشر: 2008
تعداد صفحات: 300
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Revenge Drama in European Renaissance and Japanese Theatre: From Hamlet to Madame Butterfly به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب درام انتقامی در رنسانس اروپایی و تئاتر ژاپنی: از هملت تا مادام باترفلای نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
درام انتقامی در رنسانس اروپایی و تئاتر ژاپنی مجموعهای از مقالات است که هم سنت درام انتقامی در ژاپن را بررسی میکند و هم آن سنت را با سنت درام رنسانس اروپایی مقایسه میکند. چرا دو نمایشنامه بزرگ هر سنت، نمایشنامه هایی که ملت ها و دوره های آنها را تعریف می کنند، کانادهون چوشینگورا و هملت، هر دو نمایشنامه انتقامی هستند؟ درام های انتقام جویانه اروپا و ژاپن در مورد دوره هایی که آنها را تولید کرده اند و چگونه مدرن شده اند تا با مخاطبان معاصر صحبت کنند، به ما چه می گویند؟ مشارکتکنندگانی مانند لئونارد پرونکو، جی. توماس ریمر، کارول سورگنفری، لارنس کومینز، با بازجویی از تجلی زنان شیطانی، ارواح، طنز، تقلید و سانسور، این موضوعات را بررسی میکنند.
Revenge Drama in European Renaissance and Japanese Theatre is a collection of essays that both explores the tradition of revenge drama in Japan and compares that tradition with that in European Renaissance drama. Why are the two great plays of each tradition, plays regarded as defining their nations and eras, Kanadehon Chushingura and Hamlet, both revenge plays? What do the revenge dramas of Europe and Japan tell us about the periods that produced them and how have they been modernized to speak to contemporary audiences? By interrogating the manifestation of evil women, ghosts, satire, parody, and censorship, contributors such as Leonard Pronko, J. Thomas Rimer, Carol Sorgenfrei, Laurence Kominz explore these issues.
Contents......Page 8
Acknowledgments......Page 10
Introduction: “Thinking Upon Revenge”......Page 12
Part I: Revenge Contexts and Comparisons......Page 38
1 Closed and Open Societies: The Revenge Dramas of Japan, Spain, and England......Page 40
2 Unsexed and Disembodied: Female Avengers in Japan and England......Page 56
3 “Avenge Me!”: Ghosts in English Renaissance and Kabuki Revenge Dramas......Page 86
4 Kabuki Parodies of Blood Revenge......Page 102
5 Revenge on Screen: Imai Tadashi’s Night Drum......Page 130
6 Censoring Vengeance: Revenge Dramas and Tragedies during the Allied Occupation of Japan......Page 140
Part II: Chūshingura: East and West......Page 162
7 The Horizontal Chūshingura: Western Translations and Adaptations Prior to World War II......Page 164
8 Chūshingura in the 1980s: Rethinking the Story of the Forty-seven Rōnin......Page 198
Appendix: Chūshingura-Related Books of the 1980s......Page 224
9 One Legacy of Madame Butterfly: Chūshingura as a Contemporary Opera......Page 228
10 Gender Construction and Chūshingura as a Japanese National Legend......Page 248
11 “The Play’s the Thing”: Cross-cultural Adaptation of Revenge Plays through Traditional Drama......Page 256
Contributors......Page 278
K......Page 280
Z......Page 281
Bibliography......Page 282
D......Page 296
J......Page 297
M......Page 298
S......Page 299
Z......Page 300