دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: آموزشی ویرایش: نویسندگان: Regina Blass سری: Cambridge Studies in Linguistics ISBN (شابک) : 0521385156, 9780521032049 ناشر: Cambridge University Press سال نشر: 1990 تعداد صفحات: 296 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 6 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Relevance Relations in Discourse: A Study with Special Reference to Sissala به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب روابط مرتبط در گفتمان: مطالعه ای با ارجاع ویژه به سیسالا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب با استفاده از دادههای سیسالا، زبانی که قبلاً تحلیل نشده بود، نشان میدهد که تحلیل متن و گفتمان به بهترین وجه از دیدگاه شناختی و نه صرفاً زبانشناختی مورد بررسی قرار میگیرد. در دو فصل مقدماتی، رجینا بلاس استدلال میکند که تئوری ارتباط اسپربر و ویلسون، گزارشی کلی از ارتباطات و شناخت، بیشتر از رویکردهای زبانشناختی جایگزین مبتنی بر مفاهیمی مانند انسجام، انسجام و موضوع، بر دادههای محاورهای روشن میکند. در فصلهای بعدی، او معادلهای سیسالا واژههایی مانند «در واقع،» «پس،» «بالاخره» و «همچنین» را مورد بحث قرار میدهد و آنها را با انگلیسی، فرانسوی و آلمانی آنها مقایسه میکند. همتایان این کتاب شواهد قانعکنندهای ارائه میدهد که اگرچه پیشینههای فرهنگی ممکن است بهطور قابلتوجهی متفاوت باشد، اما اصول دخیل در تفسیر گفتهها به طور جهانی یکسان است.
Using data from Sissala, a previously unanalyzed language, this book shows that the analysis of text and discourse is best approached from a cognitive rather than a strictly linguistic point of view. In two introductory chapters, Regina Blass argues that Sperber and Wilson's relevance theory, a general account of communication and cognition, sheds more light on conversational data than do alternative linguistic approaches based on such notions as cohesion, coherence, and topic. In subsequent chapters, she discusses the Sissala equivalents of words such as "indeed," "so," "after all," and "also," and compares them with their English, French, and German counterparts. This book offers convincing evidence that although cultural backgrounds may vary considerably, the principles involved in utterance interpretation are universally the same.