ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Relatos nahuas. Nahua Zazanilli

دانلود کتاب رلاتوس ناهواس. ناهوا زازانیلی

Relatos nahuas. Nahua Zazanilli

مشخصات کتاب

Relatos nahuas. Nahua Zazanilli

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
 
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 43 
زبان: Indonesian 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 54,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب رلاتوس ناهواس. ناهوا زازانیلی: زبان‌ها و زبان‌شناسی، زبان‌های هندی، ناهواتل



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Relatos nahuas. Nahua Zazanilli به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب رلاتوس ناهواس. ناهوا زازانیلی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب رلاتوس ناهواس. ناهوا زازانیلی

نویسنده: Ildefonso Maya Hernández (همکار) و همکاران.
ناشر: SEP-CNCA-General Directorate of Popular and Indigenous Cultures
سریال: Languages ​​of Mexico
تاریخ انتشار: 2002< br/>تعداد صفحات: 86
زبان: دو زبانه (ناهواتل / اسپانیایی)
وارث مستقیم فرهنگ تولتک، ناهواتل گروهی است که بیشترین تعداد سخنرانان به زبان مادری در کشور (1,197,328); همچنین گسترده ترین در قلمرو ملی است. در مناطقی از ایالت های کولیما، دورانگو، ایالت مکزیک، گوئررو، هیدالگو، جالیسکو، میچوآکان، مورلوس، نایاریت، اواکساکا، پوئبلا، سن لوئیس پوتوسی، تلاکسالا، وراکروز و ناحیه فدرال یافت می شود. بنابراین، او صاحب یکی از پربارترین سنت های روایی است.
این امر در جلد حاضر ناهوا زازانیلی (داستان های ناهوا) مشهود است، جایی که نه تنها سنت های اسطوره ای و آموزشی که در حافظه کودکان باقی مانده است. (محل سنگ صدا، بچه ها و شیر)، و همچنین روایت جدید ناهواتل، به عنوان بخشی از یکی از مهمترین پدیده های ادبی این اواخر قرن.
مکزیک کشوری با بیشترین جمعیت است. علاوه بر اسپانیایی، 62 زبان بومی در قاره آمریکا صحبت می شود، به همین دلیل این مجموعه به ترویج تحقیق، نجات و انتشار اهمیت زبان های بومی می پردازد: Triqui، Purépecha، Rarámuri، Mixteco، Otomi و غیره. در حال حاضر این مجموعه 22 داستان دوزبانه بومی را ادغام می کند.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Author: Ildefonso Maya Hernández (Coautor) et al.
Publisher: SEP-CNCA-Dirección General de Culturas Populares e Indígenas
Series: Lenguas de México
Publication date: 2002
Number of pages: 86
Language: Bilingual (Nahuatl / Spanish)
Heredero directo de la cultura tolteca, el náhuatl es el grupo que posee el mayor número de hablantes en lengua originaria en el país (1 197 328); es también el más diseminado en el territorio nacional; se encuentra en regiones de los estados de Colima, Durango, Estado de México, Guerrero, Hidalgo, Jalisco, Michoacán, Morelos, Nayarit, Oaxaca, Puebla, San Luis Potosí, Tlaxcala, Veracruz y Distrito Federal; por ende, es dueño de una de las más prolíferas tradiciones narrativas.
Ello queda patente en el presente volumen Nahua Zazanilli (Relatos Nahuas), donde se manifiestan no sólo las tradiciones míticas y educativas que se conservan en la memoria de los niños (El lugar de la piedra sonora, Los niños y el león), sino también la nueva narrativa náhuatl, como parte de uno de los fenómenos literarios más importantes de este fin de siglo.
México es el país con mayor población indígena en el continente americano en él se hablan, además del español, 62 lenguas indígenas, por ello esta colección promueve la investigación, rescate y difusión sobre la importancia de las lenguas indígenas: triqui, purépecha, rarámuri, mixteco, otomí, etcétera. Actualmente esta colección integra 22 relatos indígenas bilingües.




نظرات کاربران