دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Taṅkappā. Ma. Ile, Vēṅkaṭācalapati. Ā. Irā سری: Penguin classics ISBN (شابک) : 9788184755411, 8184755414 ناشر: Penguin Books Ltd سال نشر: 2011 تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب نیلوفرهای قرمز و پرندگان ترسیده: شعر تامیل، ترجمه،، شعر تامیل -- ترجمه به انگلیسی
در صورت تبدیل فایل کتاب Red Lilies and Frightened Birds به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نیلوفرهای قرمز و پرندگان ترسیده نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
نیلوفرهای سرخ و پرندگان ترسیده مجموعهای از اشعار در ستایش سه سلسله سلطنتی باستانی تامیل-چراس است. چولاس و پاندیاس. ترجمه از اوایل قرون وسطی تامیل کلاسیک Muttollayiram. این آیات به زیبایی ساخته شده لحن معاصر شگفت انگیزی را حفظ می کند - گواهی بر جذابیت پایدار آنها در طول قرن ها. در حالی که برخی از آنها قصیده ای از شکوه کشور و شهر پادشاه است; قدرت او در جنگ؛ و نابودی کشور دشمن؛ دیگران نشان می دهند که چگونه زنان جوان; به شدت شیفته شاه است. کاج و اشتیاق برای او. M.L. ترجمه Thangappa به طرز درخشانی خلاقیت بازیگوش و تصویرپردازی هولناک آیات اصلی را زنده می کند. این نسخه همچنین شامل مقدمه ای روشنگر از A.R. Venkatachalapathy که این کلاسیک را در بافت تاریخی و فرهنگی خود قرار می دهد.
Red Lilies and Frightened Birds is a collection of poems in praise of the three ancient Tamil royal dynasties—Cheras; Cholas and Pandyas. Translated from the early medieval Tamil classic Muttollayiram; these beautifully crafted verses retain a surprisingly contemporary tone—a testament to their enduring appeal over the centuries. While some of them are odes to the splendour of the king's country and city; his prowess in war; and the ruining of the enemy country; others reveal how young women; deeply infatuated with the king; pine and long for him. M.L. Thangappa's translation brilliantly brings to life the playful inventiveness and heady imagery of the original verses. This edition also includes an illuminating introduction by A.R. Venkatachalapathy which places this classic in its historical and cultural context.