ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Recht verständlich formuliert: Klartext statt Amtsdeutsch - Rechtstexte zielgruppengerecht schreiben für Mitarbeiter, Kunden, Bürger (German Edition)

دانلود کتاب به روشی که درک آن آسان باشد: متن ساده به جای آلمانی رسمی - نوشتن متون قانونی برای کارمندان، مشتریان، شهروندان (نسخه آلمانی)

Recht verständlich formuliert: Klartext statt Amtsdeutsch - Rechtstexte zielgruppengerecht schreiben für Mitarbeiter, Kunden, Bürger (German Edition)

مشخصات کتاب

Recht verständlich formuliert: Klartext statt Amtsdeutsch - Rechtstexte zielgruppengerecht schreiben für Mitarbeiter, Kunden, Bürger (German Edition)

ویرایش: [1 ed.] 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 3658335890, 9783658335892 
ناشر: Springer Gabler 
سال نشر: 2021 
تعداد صفحات: 140
[131] 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 33,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 5


در صورت تبدیل فایل کتاب Recht verständlich formuliert: Klartext statt Amtsdeutsch - Rechtstexte zielgruppengerecht schreiben für Mitarbeiter, Kunden, Bürger (German Edition) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب به روشی که درک آن آسان باشد: متن ساده به جای آلمانی رسمی - نوشتن متون قانونی برای کارمندان، مشتریان، شهروندان (نسخه آلمانی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب به روشی که درک آن آسان باشد: متن ساده به جای آلمانی رسمی - نوشتن متون قانونی برای کارمندان، مشتریان، شهروندان (نسخه آلمانی)


این کتاب نشان می دهد که چگونه می توان محتوای حقوقی پیچیده را به سادگی و به وضوح در ارتباطات داخلی و خارجی منتقل کرد. شرکت ها، مقامات و سازمان ها اغلب با این چالش مواجه می شوند که باید متون الزام آور قانونی را به روشی مناسب برای گروه هدف تدوین کنند. نویسنده ابزارها و پیشنهادات مفیدی برای این کار ارائه می دهد. شما یاد خواهید گرفت که چگونه اعلامیه ها، برنامه های کاربردی، قضاوت ها، اطلاعات و غیره را به گونه ای آماده کنید که افراد عادی بتوانند درک کنند و از کدام ابزار روان زبانی می توان برای انتقال موفقیت آمیز محتوای قانونی استفاده کرد. با قوانین ساده، متن های نمونه و تمرین های عملی، یاد می گیرید که چگونه به جای زبان آلمانی رسمی، محتوای پیچیده را به صورت متن ساده بنویسید.

کتابی برای کارکنان در شرکت ها، سازمان ها، ادارات حقوقی و مقامات و همچنین برای دانش آموزانی که می خواهند به طور واضح و حرفه ای با زبانی واضح ارتباط برقرار کنند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Dieses Buch zeigt, wie komplexe juristische Inhalte in der internen und externen Kommunikation einfach und klar vermittelt werden können. Unternehmen, Behörden und Organisationen stehen häufig vor der Herausforderung, als Nicht-Juristen rechtlich bindende Texte zielgruppengerecht formulieren zu müssen. Hierfür liefert der Autor hilfreiche Werkzeuge und Anregungen. Sie erfahren, wie es gelingt, Bescheide, Anträge, Urteile, Auskünfte etc. für Laien verständlich aufzubereiten und welche psycholinguistischen Werkzeuge genutzt werden können, um Rechtsinhalte erfolgreich zu vermitteln.  Mit einfachen Regeln, Mustertexten und praktischen Übungen lernen Sie, komplexe Inhalte in Klartext statt Amtsdeutsch zu verfassen.

Ein Buch für Mitarbeitende in Unternehmen, Organisationen, Rechtsabteilungen und Behörden sowie für Studierende, die mit klarer Sprache verständlich und professionell kommunizieren möchten.



فهرست مطالب

Danksagung
Inhaltsverzeichnis
Über den Autor
1 Einleitung
	1.1	Warum verständlich schreiben?
	1.2	Verständlichkeit
	1.3	Empfängerorientierung
	1.4	Sprachstil und Corporate Code
	Literatur
2 Fachsprachen
	2.1	Normenvorstellung in der Fachkommunikation
	2.2	Rechtssprache
	2.3	Funktionen der Rechtssprache
		2.3.1	Juristische Textsorten nach Funktionen
		2.3.2	Möglichkeiten, die Funktionen der Rechtssprache auszudrücken
	Literatur
3 Verständlichkeit
	3.1	Das Bemühen um verständliche Rechtstexte
	3.2	Verständlichkeit als messbare Größe
	3.3	Die Oppenheimer-Studie: Wer sich kompliziert ausdrückt, ist erfolglos
	3.4	Gründe für schwere Verständlichkeit der Rechtssprache
		3.4.1	Gründe für schwere Verständlichkeit in der Lexik
		3.4.2	Gründe für schwere Verständlichkeit in der Syntax
	3.5	Vorher-Nachher-Beispiele für verständliche Rechtssprache
		3.5.1	Einfache, kurze Sätze
		3.5.2	Keine Schachtelsätze
		3.5.3	Gerundiv und Infinitivkonstruktionen vermeiden
		3.5.4	Partizipialkonstruktionen vermeiden
		3.5.5	Präpositionalgefüge vermeiden
		3.5.6	Verbal- statt Nominalstil
		3.5.7	Aktiv statt Passiv
		3.5.8	Positiv formulieren
		3.5.9	Keine Floskeln oder veraltete Begriffe
	3.6	Komplizierte Texte recht verständlich transformieren
	3.7	Übungstexte zur Verständlichkeit
	Literatur
4 Empfängerorientierung
	4.1	Man kann nicht nicht kommunizieren
	4.2	Frames
	4.3	Beispiele für empfängerorientiertes Schreiben
	4.4	Übungstexte zur Empfängerorientierung
	Literatur
5 Sprachstil und Corporate Code
	5.1	Corporate Identity
	5.2	Corporate Code
	5.3	Die 27 Corporate-Code-Marker (CCM)
	Literatur
6 Lösungsteil
	6.1	Lösungen zu den Übungen für verständliche Rechtssprache
	6.2	Lösungen zu den Übungen für Empfängerorientierung
Weiterführende Literatur




نظرات کاربران