دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: نویسندگان: Anna Mindess, Thomas K. Holcomb, Daniel Langholtz, Priscilla Poynor Moyers سری: ISBN (شابک) : 1877864730, 9780585364315 ناشر: سال نشر: 1999 تعداد صفحات: 274 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Reading Between the Signs: Intercultural Communication for Sign Language Interpreters به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب خواندن بین علائم: ارتباطات فرهنگی بین مترجمان زبان اشاره نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب که برای کمک به مترجمان زبان اشاره و علاقهمندان به فرهنگ ناشنوایان طراحی شده است، به بررسی تفاوتهای فرهنگی موجود بین ناشنوایان و جهان شنوا میپردازد. ذهن، یک مترجم حرفه ای زبان اشاره، با یک بحث کلی در مورد ارتباطات بین فرهنگی، با بررسی های خاص فرهنگ آمریکایی و فرهنگ ناشنوایان، به ویژه بر تفاوت های آنها شروع می شود. فصلهای بعدی تکنیکهایی را برای تعدیلهای فرهنگی در تفسیر موقعیتها ارائه میکنند و رابطه مترجم با جامعه ناشنوایان را بررسی میکنند. حاشیه نویسی دارای حق چاپ توسط Book News, Inc., Portland, OR.
Designed to help sign language interpreters and anyone interested in Deaf culture, this book investigates the cultural differences present between the Deaf and hearing worlds. Mindness, a professional sign language interpreter, begins with a general discussion of intercultural communication, with specific examinations of American culture and Deaf culture, focusing especially on their dissimilarities. Later chapters provide techniques for cultural adjustments in interpreting situations, and explore the relationship of the interpreter to the Deaf community. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR.