دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Magdalena Setlak, Viviana Moscovich, Sabine Hyland, Lucrezia Milillo سری: ISBN (شابک) : 9786124842207 ناشر: Ernst & Young Consultores S. Civil de R. L. سال نشر: 2020 تعداد صفحات: 240 زبان: Spanish فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 10 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Quipus y quipucamayoc: codificación y administración en el antiguo Perú به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Quipus و quipucamayoc: کدگذاری و مدیریت در پرو باستان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این اثر یک مطالعه تاریخی در پرو است که در آن کلیدها، کاربردها، معانی و زمینه های ایجاد کیپوس و مفسران آنها بازیابی شده است: کیپوکامایوک. از طریق مقالات چهار انسان شناس و نویسندگان این اثر، کارکرد اینکا quipus توضیح داده شده است و چگونه آنها اعمال قدرت ایدئولوژیک، سیاسی-اداری، اقتصادی و نظامی را تسهیل کردند. رابطه آنچه توسط quipus "گفته" با اهمیت "مفسر" آن: quipucamayoc; تفسیر عملی و «اخیر» (از قرن بیستم) از استفاده از quipus در شهر سانتیاگو د آنچوچایا در Huarochiri. و تجزیه و تحلیل، از طریق مواد quipus ساز، قرائت معنایی آن.
Esta obra es un estudio histórico del Perú, donde se recuperan las claves, usos, significados y contextos de la creación de los quipus y sus intérpretes: los quipucamayoc. A través de ensayos de cuatro antropólogas y autoras de esta obra se explican la funcionalidad de los quipus incas y cómo estos facilitaron ejercer el poder ideológico, político-administrativo, económico y militar; la relación de lo «contado» por los quipus con la importancia de su «intérprete»: el quipucamayoc; la interpretación práctica y «reciente» (del siglo XX) del uso de quipus en el pueblo de Santiago de Anchuchaya en Huarochirí ; y el análisis, a través del material de confección de quipus, de su lectura semántica.