دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: DR. Shi-Yan Chao
سری: Asian Visual Cultures, 9
ISBN (شابک) : 946298803X, 9789048540075
ناشر: Amsterdam University Press
سال نشر: 2020
تعداد صفحات: 412
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Queer Representations in Chinese-language Film and the Cultural Landscape به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب بازنمایی های عجیب و غریب در فیلم چینی زبان و چشم انداز فرهنگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
نمایندگیهای دگرباش در فیلم چینی زبان و منظر فرهنگی تاریخچه فرهنگی بازنماییهای دگرباشانه در فیلم و رسانههای چینی زبان را ارائه میکند که توسط دانش تولید شده محلی، آژانس فرهنگی محلی، و تاریخهای زنده مذاکره شده است. این پروژه میان رشتهای با ترکیب طیف گستردهای از مواد به دو زبان انگلیسی و چینی، به بررسی فرآیندهایی میپردازد که از طریق آن تخیل چینی تونگژی/دگرباش بیان میشوند، با تمرکز بر چهار موضوع اصلی: سیستم خانوادگی چینی، اپرای چینی، زیباییشناسی اردو، و انگیزه مستند. تحلیل گفتمانی چائو ریشه در جستوجوهای تبارشناسی دارد و آن را به پیش میبرد: مداخلهای غیر ذاتی در ایده فرزندسالاری «چینیها»، دیدگاهی فرافرهنگی در مورد ژانر مورد مناقشه فیلم ملودرام، بررسی تاریخی بیانهای محلی اردوگاه جمعی و اردوگاه همجنس گرایان و یک تحقیق فراملی در مورد قالب های مختلف مستند. این کتاب برای هر کسی که تاریخ فرهنگی تونژی/دگرباش چینی را از دریچه رسانههای فرافرهنگی بررسی میکند، ضروری است.
Queer Representations in Chinese-language Film and the Cultural Landscape provides a cultural history of queer representations in Chinese-language film and media, negotiated by locally produced knowledge, local cultural agency, and lived histories. Incorporating a wide range of materials in both English and Chinese, this interdisciplinary project investigates the processes through which Chinese tongzhi/queer imaginaries are articulated, focusing on four main themes: the Chinese familial system, Chinese opera, camp aesthetic, and documentary impulse. Chao’s discursive analysis is rooted in and advances genealogical inquiries: a non-essentialist intervention into the "Chinese" idea of filial piety, a transcultural perspective on the contested genre of film melodrama, a historical investigation of the local articulations of mass camp and gay camp, and a transnational inquiry into the different formats of documentary. This book is a must for anyone exploring the cultural history of Chinese tongzhi/queer through the lens of transcultural media.