ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Pseudo-Avicenna, Liber Celi et mundi. A Critical Edition with Introduction

دانلود کتاب شبه ابن سینا، Liber Celi et mundi. نسخه انتقادی با مقدمه

Pseudo-Avicenna, Liber Celi et mundi. A Critical Edition with Introduction

مشخصات کتاب

Pseudo-Avicenna, Liber Celi et mundi. A Critical Edition with Introduction

دسته بندی: علم علم
ویرایش: 1st 
نویسندگان:   
سری: Aristoteles Semitico-Latinus, 14 
ISBN (شابک) : 9004132287 
ناشر: Brill 
سال نشر: 2003 
تعداد صفحات: 163 
زبان: Latin,English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 50,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Pseudo-Avicenna, Liber Celi et mundi. A Critical Edition with Introduction به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب شبه ابن سینا، Liber Celi et mundi. نسخه انتقادی با مقدمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب شبه ابن سینا، Liber Celi et mundi. نسخه انتقادی با مقدمه

نسخه انتقادی (همراه با مقدمه و ترجمه انگلیسی) شبه ابن سینا \\\"Liber Celi et Mundi\\\" ترجمه لاتینی از عربی از نقل قول ارسطو \\\"De Caelo\\\" در اسپانیا ترجمه شده است. در اواخر قرن دوازدهم، تقریباً به طور قطع توسط Dominicus Gundissalinus و Johannes Hispanus. این متن به طور گسترده در اروپای غربی در قرون وسطی متأخر، در مجموعه‌هایی از ترجمه‌های لاتین اولیه مجموعه ارسطویی و تفاسیر عربی منتشر شد. منشأ «لیبر سلی و موندی» ناشناخته است، اما ویراستار پیشنهاد می‌کند که نویسنده ممکن است مترجم پرکار عربی، «عنین ابن عیس ق» باشد. این نسخه مورد توجه دانشجویان سنت ارسطویی و مترجمان عربی و لاتین خواهد بود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

A Critical Edition (together with introduction and English translation) of the Pseudo-Avicenna \"Liber Celi et Mundi,\" a Latin translation from Arabic of a paraphrase of Aristotle\'s \"De Caelo,\" It was translated in Spain in the later twelfth century, almost certainly by Dominicus Gundissalinus and Johannes Hispanus. The text circulated widely in Western Europe in the later Middle Ages, in collections of the early Latin translations of the Aristotelian corpus and of the Arabic commentaries. The Origins of the \"Liber Celi et Mundi\" are unknown but the editor suggests that the author may have been the prolific Arabic translator, ?unayn Ibn Is q. This edition will be of particular interest to students of the Aristotelian tradition and the Arabic and Latin translators.





نظرات کاربران