دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Lucia Luque Nadal
سری: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
ISBN (شابک) : 3631608640, 9783631608647
ناشر: Peter Lang GmbH
سال نشر: 2012
تعداد صفحات: 270
زبان: Spanish
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب اصول فرهنگ شناسی و عبارت شناسی اسپانیایی: خلاقیت و تنوع در واحدهای عبارت شناسی: ادبیات خارجی زبان، ادبیات و داستان، نقد و تئوری، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، زبانشناسی، واژهها، زبان و دستور زبان، مرجع، واژگان، واژگان، فهرستهای عامیانه و واژهها، واژهها، زبان و دستور زبان، مرجع، نظریه ادبی، ادبیات، علوم انسانی، کتاب های درسی جدید، مستعمل و اجاره ای، بوتیک تخصصی، زبان شناسی، علوم انسانی، کتاب های درسی جدید، مستعمل و اجاره ای، بوتیک تخصصی، اسپانیایی، زبان های خارجی، علوم انسانی، کتاب های درسی جدید، مستعمل و اجاره ای، بوتیک تخصصی
در صورت تبدیل فایل کتاب Principios de culturología y fraseología españolas: Creatividad y variación en las unidades fraseológicas به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اصول فرهنگ شناسی و عبارت شناسی اسپانیایی: خلاقیت و تنوع در واحدهای عبارت شناسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
تحقیقات عبارت شناسی در حال حاضر امکان گشودن راه های جدید مطالعه را ارائه می دهد. یکی از پیچیدهترین و در عین حال بدیعترین مسیرها، مسیری است که شامل نزدیک شدن به مطالعه عبارتها و دیگر واحدهای ثابت (پارمیها، مقایسههای ضرب المثلی، جملات) از یک منشور فرهنگی است. این رویکرد جدید به ما این امکان را می دهد که به طور همزمان به این واحدها از منظری دوگانه برخورد کنیم: زبانی و فرهنگی. به لطف این رویکرد دوگانه، می توان به مطالعه جامع تر و کامل تری از عبارت شناسی دست یافت. این جلد به عنوان ادامه منطقی اثر قبلی، مبانی نظری لغت نامه های زبانی-فرهنگی (Luque Nadal, 2010) در نظر گرفته شده است و به بررسی دقیق پدیده های ایجاد اصطلاحات و بررسی منبع می پردازد. دامنه ها و دامنه های هدف، و همچنین مشکلات ترجمه ناشی از این واحدها.
Actualmente las investigaciones fraseológicas brindan la posibilidad de abrir nuevas vías de estudio. Una de las vías más complejas pero a la vez más novedosas es la que supone acercarse al estudio de los fraseologismos y demás unidades fijas (paremias, comparaciones proverbiales, sentencias) desde un prisma culturológico. Este nuevo enfoque nos permite acercarnos simultáneamente a estas unidades desde una doble perspectiva: la lingüística y la cultural. Gracias a este doble acercamiento se consigue alcanzar un estudio más exhaustivo y completo de los fraseologismos. Este volumen se concibe como la continuación lógica de una obra anterior, Fundamentos teóricos de los Diccionarios Lingüístico-Culturales (Luque Nadal, 2010) y presenta un estudio pormenorizado de los fenómenos de creación de fraseologismos y el estudio de los dominios fuente y dominios meta, así como de los problemas de traducción que plantean dichas unidades.