دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Gang Zhou
سری:
ISBN (شابک) : 023010939X, 9780230109391
ناشر: Palgrave Macmillan
سال نشر: 2011
تعداد صفحات: 191
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب قرار دادن زبان بومی مدرن چینی در ادبیات فراملی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این اولین مطالعه سیستماتیک جنبش بومی در ادبیات مدرن چینی اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم از منظر ادبیات تطبیقی است. این کتاب با تکیه بر تجارب جنبشهای بومی در زمانها و جوامع دیگر (ایتالیایی، فرانسوی، آلمانی، انگلیسی، ژاپنی، هندی، عربی، ترکی، ویتنامی) و بر اساس مفهوم ادبیات جهان، بازخوانی جدید و رادیکالی است. خاستگاه ادبیات مدرن چینی این کتاب با بررسی انقلاب ادبی چین در زمینه بومیسازی در اروپای رنسانس، جنبش genbun itchi در میجی ژاپن، اصلاح زبان ترکی مدرن و احیای عبری کلاسیک در جامعه مدرن اسرائیل، «پیروزی» زبان بومی را نشان میدهد. در چین مدرن در یک محیط مقایسه ای واقعاً جهانی.
This is the first systematic study of the vernacular movement in modern Chinese literature of the late nineteenth and early twentieth centuries from the perspective of comparative literature. Drawing on the experiences of vernacular movements in other times and societies (Italian, French, German, English, Japanese, Indian, Arabic, Turkish, Vietnamese), and on the concept of world literature, this book is a new and radical rereading of the origins of modern Chinese literature. Examining the Chinese literary revolution in the context of vernacularization in Renaissance Europe, the genbun itchi movement in Meiji Japan, modern Turkish language reform, and the revival of classical Hebrew in modern Israeli society, this book situates the "triumph" of the vernacular in modern China in a truly global comparative setting.
Coverpage......Page 1
Title......Page 4
Copyright......Page 5
Dedication......Page 6
Contents......Page 8
Acknowledgments......Page 10
Introduction......Page 14
One The Language of Utopia......Page 28
Two The Chinese Renaissance......Page 58
Three The Shaky House......Page 86
Four The “Vernacular Only” Writing Mode......Page 118
Epilogue......Page 148
Notes......Page 154
Bibliography......Page 172
Index......Page 186