دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: 1st نویسندگان: Marina Gorlach سری: Studies in Functional and Structural Linguistics 52 ISBN (شابک) : 9789027215611, 9781588115973 ناشر: John Benjamins Publishing Company سال نشر: 2003 تعداد صفحات: 162 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب Phrasal Constructions and Resultativeness in English: A Sign-oriented Analysis به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ساختارهای عبارتی و نتیجه گیری در زبان انگلیسی: تحلیلی نشانه محور نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در بالای سیب یا خوردن سیب بالا؟ آیا تفاوتی در پیام هایی که هر یک از این فرم های جایگزین ارسال می کنند وجود دارد؟ اگر وجود ندارد، چرا نگه داشتن هر دو را به خود زحمت دهید؟ از سوی دیگر، آیا شباهت معنایی بین خوردن سیب و تکه تکه کردن لیوان وجود دارد؟ این مطالعه نگاهی تازه به موضوعی هنوز بحث برانگیز از افعال عبارتی و ترتیب کلمات جایگزین آنها با استفاده از نظریه و روش شناسی نشانه محور دارد. برخلاف تحلیلهای دیگر، این مقاله بیان میکند که تمایز معنایی بین دو نوع ترتیب کلمه وجود دارد که افعال عبارتی ممکن است در آنها ظاهر شوند. به منظور آزمایش این تمایز، نویسنده مجموعه بزرگی از دادهها را تجزیه و تحلیل میکند و همچنین از ترجمه به زبانی استفاده میکند که صرفشناسی واضحی دارد. تمایز بین اشکال نتیجه / غیر نتیجه (روسی). همانطور که از تجزیه و تحلیل بر می آید، انگلیسی دارای ابزار صرفی و نحوی برای بیان معنای نتیجه است، که اجازه می دهد تا یک مقوله واژگانی- دستوری جدید را پیشنهاد دهد - نتیجه گیری.
at up the apple or Eat the apple up ? Is there any difference in the messages each of these alternative forms sends? If there isn’t, why bother to keep both? On the other hand, is there any semantic similarity between eat the apple up and break the glass to pieces? This study takes a fresh look at a still controversial issue of phrasal verbs and their alternate word order applying sign-oriented theory and methodology. Unlike other analyses, it asserts that there is a semantic distinction between the two word order variants phrasal verbs may appear in. In order to test this distinction, the author analyzes a large corpus of data and also uses translation into a language having a clear morphological distinction between resultative/non-resultative forms (Russian). As follows from the analysis, English has morphological and syntactic tools to express resultative meaning, which allows suggesting a new lexico-grammatical category — resultativeness.