دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Ana Elena Puga. Víctor Espinosa
سری:
ISBN (شابک) : 3030374084, 9783030374082
ناشر: Palgrave Macmillan
سال نشر: 2020
تعداد صفحات: 377
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 7 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Performances of Suffering in Latin American Migration: Heroes, Martyrs and Saints به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نمایش های رنج در مهاجرت آمریکای لاتین: قهرمانان، شهدا و مقدسین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مطالعۀ پوگا و اسپینوزا که بهموقع، زیبا نوشته شده و عمیقاً تحقیق شده است، تفاوتهای پیچیدهای را نشان میدهد که چگونه دانشمندان و قومنگاران اجرا با گفتن داستانها و شهادت دادن به تروما دست و پنجه نرم میکنند. آنها محققان را دعوت می کنند تا ژانرهای روایی را که اغلب تاریخ مهاجرت به آنها تحمیل می شود، دوباره تصور کنند. آنها این سوال را مطرح میکنند که چگونه فرمهای آشنا مانند ملودرام میتوانند افرادی را که در تلاش برای به اشتراک گذاشتن داستانهایشان و تغییر شرایط خود هستند، توانمند یا ناتوان کند. کار متفکرانه آنها مدلی دلسوزانه و عالمانه برای قوم نگاران عملکرد ارائه می دهد.
هدر اس. span>
آلیس و ناتان گانچر، استاد مطالعات یهودیت
دانشگاه تافتس
در تحلیل نافذ خود، پوگا و اسپینوزا نشان میدهند که چگونه مرزهای نظامیشده، اقتصاد نئولیبرال، سیاستهای مهاجرت حذفی، و فزاینده بومیگرایی برای خلق یک ملودرام مداوم ترکیب شدهاند که در آن مهاجران، روزنامهنگاران و امدادگران نقشهای فیلمنامهای را بهعنوان شهید انجام میدهند. ، مقدسین و قهرمانان در تلاش برای تحت تأثیر قرار دادن مخاطبان جهانی از تماشاگران. اگرچه قهرمانان این ملودرام به دنبال تسکین درد و رنج مهاجران با ارزش بخشیدن به درد آنها و استفاده از آن به عنوان ارز در اقتصاد سیاسی رنج هستند، اما تحلیل دلسوزانه اما انتقادی نویسندگان هم وعده و هم خطرات این استراتژی احساسی را آشکار می کند. تجزیه و تحلیل آنها برای درک چگونگی تصویر و برداشت از مهاجرت در جهان امروز ضروری است.
داگلاس اس. ماسی
هنری جی. برایانت، استاد جامعه شناسی و روابط عمومیدانشگاه پرینستون
نمایشهای رنج آنا النا پوگا و ویکتور ام اسپینوزا یک همکاری کاملاً تحقیق شده و نظریهپردازی شده است که کار عاطفی انجام شده توسط، با و برای مهاجران در ایالات متحده و مکزیک را نشان میدهد. در این زمانهای پرخطر، درسهایی که این کتاب در مورد اجرای ملودرام بهعنوان جنبهای کلیدی برای به دست آوردن عدالت و مراقبت از مهاجران در سراسر نیمکره به ما میآموزد، برای درک بازنمایی «بحرانهای مهاجر» در رسانههای اجتماعی، اجرا و حمایت از ما حیاتی است. حرکات
پاتریشیا یبارا
استاد هنرهای تئاتر و مطالعات نمایشی
دانشگاه براون< /span>
در این کتاب جذاب، پوگا و اسپینوزا اقتصاد سیاسی رنج در میان مهاجران آمریکای لاتین را روشن میکنند. این یک کار به موقع و مهم برای درک چگونگی اجرای ملودرام مهاجران رنج دیده توسط مهاجران، دولت، کارگران بشردوستانه و رسانه ها است. کتابی تاثیرگذار و تحریک آمیز!
کارولین چن
استاد مطالعات قومی span>
دانشگاه کالیفرنیا در برکلی
Timely, beautifully written, and deeply researched, Puga’s and Espinosa’s study captures the complex nuances of how performance scholars and ethnographers grapple with telling stories of and bearing witness to trauma. They invite scholars to re-imagine the narrative genres into which histories of migration are often coerced. They question how familiar forms such as melodrama can empower or dis-empower individuals struggling to share their stories and change their circumstances. Their thoughtful work offers a compassionate and erudite model for performance ethnographers.
Heather S. Nathans
Alice and Nathan Gantcher Professor in Judaic Studies
Tufts University
In their penetrating analysis, Puga and Espinosa show how militarized borders, neoliberal economics, exclusionary immigration policies, and rising nativism have combined to create an ongoing melodrama in which migrants, journalists, and rescuers perform scripted roles as martyrs, saints, and heroes in an effort to sway a global audience of onlookers. Although the protagonists in this melodrama seek to relieve the suffering of migrants by valorizing their pain and using it as a currency in a political economy of suffering, the authors’ sympathetic but critical analysis reveals both the promise and perils of this emotive strategy. Their analysis is essential to understanding how immigration is portrayed and perceived in the world today.
Douglas S. Massey
Henry G. Bryant Professor of Sociology and Public AffairsPrinceton University
Ana Elena Puga and Víctor M. Espinosa’s Performances of Suffering is well-researched and compellingly theorized collaboration which reveals the affective labor performed by, with and for migrants in the United States and Mexico. In these perilous times, the lessons that this book teaches us about the performance of melodrama as a key aspect of obtaining justice and care for migrants throughout the hemisphere are crucial to understanding representations of “migrant crises” in our contemporary social media, performance and advocacy movements.
Patricia Ybarra
Professor of Theatre Arts and Performance Studies
Brown University
In this fascinating book, Puga and Espinosa illuminate the political economy of suffering among Latin American migrants. This is a timely and important work to understand how migrants, the state, humanitarian workers, and the media all perform the melodrama of the suffering migrant. An impressive and provocative book!
Carolyn Chen
Associate Professor of Ethnic Studies
University of California at Berkeley
Acknowledgements Contents List of Figures 1 Introduction Migrant Suffering: From South America, Central America, and Mexico to the United States The Time of the “Latino Threat” Spectacles of Migrant Suffering Migrant Melodrama The Family, Its Characters, and Their Casting The Political Economy of Suffering Feeling Migrant Pain PartI Rescuers 2 Heroic and Empathic Rescuers in Foundational Migrant Melodrama “Father to the Migrants” Flor María Rigoni: Heroic Rescue Through Empathy Empathy and Irony “I Have No Face” Even Without Legs Migrant Shoah Charismatic Figures, Empathy, and the Aura of Authenticity 3 Rescuers as Saints and Martyrs in Contemporary Migrant Melodrama Sánchez’s Life Story: Melodrama Meets Hagiography An Angel in the Streets Ángel Moisés: The Disabled Body as Proof of Authenticity Help Her! Celso: A Reluctant Victim Alejandro Solalinde Guerra An International Audience “The Mexican Romero” The Casting and Staging of a Migrant Holy Family Irene and Marcos as Tableau Vivant Progressive Melodrama PartII Mothers and Fathers 4 Madre Dolorosa: Casting Competitions in Mother-Activism Casting and Social Movements The Cult of Domesticity: From Europe to the United States and Mexico Mother-Activism in the Americas Plot, Setting, and Casting Dynamic First Casting: Arellano as Suffering Mother, Saul as Innocent Child, ICE as Villain and Church as Rescuer Recasting by Arellano’s Opponents Arellano as Virgin and Saint Madre Dolorosa Post-deportation Mother-Activism 5 Wounded Warriors: Corrective Castings in Male Activism First Casting: Micro-entrepeneurs AMIREDIS’s Early Performative Protests Second Casting: Emasculated Victims Third Casting: “Soldados Caídos” III Children and Youth 6 Unaccompanied Migrant Children: Orphan-Martyrs in Motion A Genealogy of Orphans and Martyrs Enrique’s Journey: Good Mothers Don’t Migrate Enrique’s Journey on Screen Under the Same Moon [La misma luna]: We’re Here but We’re There Our Dad Is in Atlantis [Papá está en la Atlántida] Humor in a Child’s Perspective No Mom and no Rescue The 16th Street Theater Production El Rinoceronte Enamorado: Boy Martyrs for Migration Orphan-Martyr Suffering and Moral Outrage 7 DREAMer Youth Artist-Activists: Queering Migrant Melodrama From Fitting into Coming Out Albany Park Theater Project’s Nine Digits The Past in Undocutime and Undocuspace Undocutime and Coming Out No Future? Undocuspace Julio Salgado, Undocuqueer Undocutime and Undocuspace in Salgado’s Posters Undocutime and Undocuspace in Undocumented and Awkward “Yo, No, I’m Gonna Tell My Own Story” Epilogue Carne y Arena [Flesh and Sand] Maddow: A Performance of Muteness Stewart: Competitive Casting in Satire The Human Family Bibliography Index