دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Philip G. Kreyenbroek, Ulrich Marzolph سری: A History of Persian Literature 18 ISBN (شابک) : 1845119185, 9781845119188 ناشر: I. B. Tauris سال نشر: 2010 تعداد صفحات: 427 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Oral Literature of Iranian Languages: Kurdish, Pashto, Balochi, Ossetic; Persian and Tajik: Companion Volume II: History of Persian Literature A, Vol 18 (A History of Persian Literature) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ادبیات شفاهی زبانهای ایرانی: کردی ، پشتو ، بلوچی ، اوستیایی؛ فارسی و تاجیک: همدم دوره دوم: تاریخ ادبیات فارسی الف ، جلد 18 (تاریخ ادبیات فارسی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ادبیات فارسی نگین تاج فرهنگ پارسی است. این کتاب عمیقاً بر ادبیات ترکیه عثمانی، هند مسلمان و آسیای مرکزی ترک تأثیر گذاشته است. این منبع الهامبخش برای گوته، امرسون، متیو آرنولد و خورخه لوئیس بورخس در میان دیگران بوده است و توسط ویلیام جونز، تاگور، ای. ام. فورستر و بسیاری دیگر تحسین شده است. با این حال، اگرچه در چند سال گذشته اشعار مولانا مورد توجه مردمی قرار گرفته است که عمر خیام در قرن نوزدهم از آن برخوردار بوده است، ادبیات فارسی هرگز آنچنان که واقعاً شایسته آن است مورد توجه قرار نگرفته است. تاریخ ادبیات فارسی به این نیاز پاسخ می دهد و پیشنهاد جدیدی ارائه می دهد. ، تاریخچه جامع و مفصل موضوع آن. این بررسی معتبر 18 جلدی، جایگاه و اهمیت ادبیات فارسی را بهعنوان مهمترین دستاورد تجربه ایرانی منعکس میکند. پژوهشگران برجسته این حوزه رویکرد انتقادی تازه ای را به این موضوع مهم ارائه می دهند و هر جلد شامل نمونه هایی از این ادبیات است. هدف اصلی این جلد همراه، ارائه مروری بر مهم ترین منابع ادبی موجود در زبان های ایرانی است. فارسی – زبانهای کردی، پشتو، بلوچی و اوستی است که نه تنها از سنت غنی خود برخوردارند، بلکه تأثیر قدرتمندی بر زبان شاعران بزرگ پارسی گذاشتهاند. همچنین به بررسی رگههای غنی سنتهای شفاهی در ادبیات فارسی ایران و تاجیکستان میپردازد و منبعی ضروری برای سنتهای ادبی زبانهای غیرفارسی با ریشههای ایرانی و نیز راهنمای ارزشمندی برای این موضوع خواهد بود.