دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: فرهنگی ویرایش: نویسندگان: Johann Reuchlin سری: ISBN (شابک) : 0803289464 ناشر: University of Nebraska Press سال نشر: 1993 تعداد صفحات: 410 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 102 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب On the Art of the Kabbalah به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب در مورد هنر کابالا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
علاقه شدید روخلین به عرفان یهودی منجر به انتشار اولیه این اثر در سال 1517 شد. بخش اول این گفت و گو درباره مسیحیت، بخش دوم در مورد رابطه نظام فیثاغورث با کابالا، و بخش سوم در مورد "عملی" منعکس می شود. کابالا." اومانیست آلمانی یوهان روچلین (1455-1522) از ارزش دانش و ادبیات یهود دفاع کرد، زمانی که انجام آن غیرعاقلانه و نامحبوب بود. همانطور که جی. لوید جونز اشاره می کند، "بی اعتمادی قابل توجهی نسبت به یهودیان در طول قرون وسطی متأخر در میان دانشمندان مسیحی ایجاد شده بود. ادعا می شد که خاخام ها عمدا متن عهد عتیق را جعل کرده اند و توضیحات اشتباهی در مورد عباراتی ارائه کرده اند که قادر به ارائه آن هستند. از یک تفسیر مسیحی." دانشمندان مسیحی قطعاً از یادگیری زبان عبری حمایت نمی کردند. ø روچلین در تعقیب و ترویج مطالعات عبری استثنایی بود و معتقد بود که دانش کاری آن زبان برای درک واقعی کتاب مقدس و ادبیات خاخامی ضروری است. او با امتناع از پیوستن به معاصران مسیحی که می خواستند کابالا و تلمود را نابود کنند، علیه جهل سخن گفت. اگر مسیحیان از نوشتههای مفسران و فیلسوفان یهودی آگاهی کامل داشته باشند، میتوانند گفتگوی مفیدی با یهودیان داشته باشند. در این راستا او موقوفات دانشگاهی را پیشنهاد کرد که خشم مخالفان را برانگیخت و به "نبرد کتاب" معروف انجامید. علاقه شدید روخلین به عرفان یهودی منجر به انتشار De arte cabalistica در سال 1517 شد. بخش اول این گفت و گو درباره مسیحیت، بخش دوم در مورد رابطه سیستم فیثاغورث با کابالا، و سوم در مورد "کابالای عملی" منعکس می شود. " به گفته جونز، «روشلین نشان میدهد که چگونه مسیحیان میتوانند از نوشتههای عرفانی یهودی استفاده سودمندی کنند، و بنابراین درک خود از هنر کابالا را با خواننده در میان میگذارد». این هنر در این ترجمه مدرن به زبان انگلیسی توسط مارتین و سارا گودمن به خوانندگان بیشتری خواهد رسید. این امر اهمیت تاریخی مردی را تقویت میکند که از نابودی کتابهای یهودی جلوگیری کرد و فضای آزادتر اصلاحطلب را پیشبینی کرد.
Reuchlin?s keen interest in Jewish mysticism resulted in the original publication of this work in 1517. The first part of this dialogue reflects on messianism, the second part on the relation of the Pythagorean system to the Kabbalah, and the third on the "practical Kabbalah." ø The German humanist Johann Reuchlin (1455-1522) defended the value of Jewish scholarship and literature when it was unwise and unpopular to do so. As G. Lloyd Jones points out, "A marked mistrust of the Jews had developed among Christian scholars during the later Middle Ages. It was claimed that the rabbis had purposely falsified the text of the Old Testament and given erroneous explanations of passages which were capable of a christological interpretation." Christian scholars most certainly did not advocate learning the Hebrew language. ø Reuchlin was exceptional in pursuing and promoting Hebrew studies, believing that a working knowledge of that language was essential for a true appreciation of the Bible and rabbinic literature. Refusing to join Christian contemporaries who wished to destroy the Kabbalah and the Talmud, he spoke out against ignorance. Christians could have a useful dialogue with Jews if they gained a thorough knowledge of the writings of Jewish exegetes and philosophers. Toward that end he proposed university endowments that aroused the fury of opponents and led to the famous "battle of the books." ø Reuchlin's keen interest in Jewish mysticism resulted in the publication of De arte cabalistica in 1517. The first part of this dialogue reflects on messianism, the second part on the relation of the Pythagorean system to the Kabbalah, and tdhe third on the "practical Kabbalah." According to Jones, "Reuchlin demonstrates how Christians can make profitable use of Jewish mystical writings, and therefore shares with the reader his understanding of the art of the Kabbalah." That art will reach more readers in this modern English-language translation by Martin and Sarah Goodman. It reinforces the historical importance of the man who prevented the destruction of Jewish books and anticipated the more liberal climate of the Reformation.