دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Amita Handa
سری:
ISBN (شابک) : 9780889614062, 9781417588596
ناشر:
سال نشر: 2003
تعداد صفحات: 222
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1,024 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Of Silk Saris & Mini-Skirts South Asian به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب از ابریشم ساریس & amp؛ مینی دامن جنوب آسیا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
دکتر هاندا از روایت خود و دختران نوجوان آسیای جنوبی استفاده میکند تا راههایی را که نسل دوم جوانان مهاجر در تورنتو تجسم و هویت میسازند، کشف کند. نویسنده با استفاده از بازخورد مصاحبهها، چگونگی ساخت و بازنمایی زنان آسیای جنوبی را از طریق گفتمانهای نژاد، ملت، فرهنگ و جامعه بررسی میکند. هاندا پیشنهاد میکند که زنان جوان آسیای جنوبی خود را در بین جنبههای تکهتکهشده خود میبینند. او از یک خاطره تلخ از تجربه خود برای توصیف چنین حالاتی از وجود استفاده می کند: به یاد نمی آورم چه زمانی شگفتی بخشی از چیزی بزرگتر از بین رفت. یادم نیست از کی شروع شد، کوچکتر از بدنم، تاریکی قدم هایم، سطحی بودن صدایم یا ترس. اینجا جایی است که من گرفتار شده ام - نه بین دو فرهنگ، بلکه بین حذفیات، بین تکه هایی از خودم. دکتر هاندا در مورد مبارزه جامعه با تهدید فرسایش عمل فرهنگی «اصیل» آنها بحث می کند. دیدگاه نظری انتقادی او روشن میکند که چگونه زنان جوان در محدودههای حفظ فرهنگی حرکت میکنند و همزمان با پذیرفتن جنبههایی از جوامعی که در آن زندگی میکنند، هستند. او تضادها با والدین، مد، موسیقی \"bhangra\" و رقص را در بحث خود در مورد فیوژن کانادایی، آسیای جنوبی و دیاسپوریک بررسی می کند. هاندا به بررسی این موضوع می پردازد که آیا این زنان جوان هم خواهان مشارکت در بژمونی فرهنگی کانادا هستند و هم از آن حذف می شوند. او همچنین پیامدهای نظری طرد و برعکس، مشکل «حفظ فرهنگی» را بررسی میکند.
Dr. Handa uses her own narrative and that of South Asian teenage girls to explore the ways identity is imagined and constructed by second generation immigrant youth in Toronto. Using feedback from interviews, the author examines how South Asian women are constructed and represented through discourses of race, nation, culture, and community. Handa suggests that young South Asian women find themselves caught between fragmented aspects of the self. She draws on a poignant memory from her own experience to describe such states of being: I do not remember when the marvel of being part of something larger began to fade. I don't remember when it began, me getting smaller than my body, the darkness of my steps, the shallowness of my voice or the fear. This is where I am caught--not between two cultures, but between omissions, between fragments of myself. Dr. Handa discusses the community's struggle with the threat of the erosion of their "authentic" cultural practice. Her critical theoretical perspective illuminates how young women move within the boundaries of cultural preservation at the same time that they embrace aspects of the communities in which they live. She examines conflicts with parents, fashion, "bhangra" music and dance in her discussion of Canadian, South Asian, and diasporic fusion. Handa explores whether these young women both desire inclusion in and are excluded from Canadian cultural begemony. She also examines the theoretical implications of exclusion and, conversely, the problematic of "cultural preservation."