دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: سری: ناشر: سال نشر: تعداد صفحات: [886] زبان: Italian فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 56 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Odd A.D.E. Atlante ornitologico. Uccelli Europei con notizie d'Indole generale e particolare به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرد A.D.E. اطلس پرنده شناسی پرندگان اروپایی با اخبار ماهیت عام و خاص نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
میلان: U. Hoepli، 1902. - 972 p.
در سپتامبر 1900 ویراستار دلیر ما کام. غزلسرای هوپلی از من دعوت
کرد، با مؤدبانه ترین کلمات، برای او اثری در مورد حیوانات
پرندگان اروپایی گردآوری کنم، که گونه های پرندگانی را که در این
مرزها زندگی می کنند یا ظاهر می شوند، به تصویر می کشد، و در عین
حال اثری را حفظ می کند که کتاب را برای افراد بیشتر و بیشتر در
دسترس قرار می دهد. محبوب استفاده کنید برای این منظور به شما
حق
تکثیر صفحات اثر \"Die Vogel Europas\" آقای آرنولد را می دهد که
با توجه به قیمت پایین حجم، در مجموع زیبا و زیبا هستند. مشابه؛
به آنها دو نفر دیگر اضافه کردم که پرندگان کمیاب یا کمیاب را به
تصویر می کشند و آرنولد آنها را نشان نداده است. و اجرای آن را به
دوستم پروفسور B. Lara از Scuola degli Artigiani در پادوآ سپردم
که هنر طراحی او با دقیق ترین دقت هماهنگ است. Comm. سپس هوپلی،
همیشه هوشیار برای حفظ شهرت والایی که در نشریات فوق سزاوار بود،
به من اجازه داد تا سریعا را با شکل های شماتیک متعددی که به
پروفسور لارا فوق الذکر نیز سفارش داده شده بود، تزئین کنم.
فوراً با شور و شوق زیادی شروع به کار کردم، با این تفاوت که یک
سفر علمی به ساردینیا، که بیش از دو ماه به طول انجامید، آن را به
حالت تعلیق درآورد: و زمانی که برای شرکت در کنگره بین المللی
جانورشناسی رفتم، مجبور به توقف دیگری شدم. در برلین و در همکاران
جلسات قبلی کمبریج، پاریس، سرایوو و غیره دیده شد. با برخی از
آنها سرگردان شدم تا موزه ها و مجموعه های خصوصی tierinnnia را
بازسازی کنم. بنابراین امکان دستیابی من به نسخه خطی قبل از
Xorcmhrr IDDI وجود نداشت. پس از بیش از شش ماه کار سخت، که در
واقع می تواند. بدون پیش داوری، باید با ادبیات عظیم در مورد این
موضوع و تعداد گونه ها و زیرگونه ها، (بیش از 600)، که مجرای آنها
را به طور خلاصه توضیح می دهد، قضاوت کرد.
این کار به من کمک کرد، جسارت بیش از حد، لازم است اعتراف کنم، و
مجموعه های غنی و کتابخانه ام، که با شور و شوق خاصی شروع به جمع
آوری آنها کردم، از آن زمان به مدت پانزده سال است که شما را
نکاشتم. سالها، و پس از آن با صبر و حوصله به افزایش بیش از سه
دهه ادامه دادم، تا امروز. بازدیدهای انجام شده از موزه های بزرگ
اروپا همچنان به من کمک کرد. چندین سفر علمی من؛ مکاتبه با معروف
ترین پرنده شناسان، که با بسیاری از آنها دوستی صمیمانه ای دارم.
به طور خلاصه، یک ردیف (اجازه دهید جمله را تصحیح کنم) تقریباً
منحصراً در دنیای Onitic ایجاد شده است.
مسلماً فرض کامل کردن ninni از من دور است، اما امید به ارائه
صادقانه در آن نقطه امروز به همان اندازه است. پرنده شناسی
اروپایی زنده یافت می شود و من تا آنجا که آموخته ام به کارم
شخصیتی مدرن داده ام تا در جریان علم ظاهر شود.
طبقه بندی کاملاً اخیر دنبال نشد و دلایل آن را توضیح دادم. آن را
در فصل نسبی: برای اختصار، نامهای کلاسیک شناختهشدهترین
زبانها، لهجههای ایتالیایی و در مترادف علمی را حذف کردم، و خود
را به ذکر نامهایی که در آثار مربوط به حیوانات پرندگان محلی به
کار میروند محدود کردم. توسط کنت سالوادوری و پروفسور Giglioli،
دو ستاره درخشان دانش پرنده شناسی.
Milano: U. Hoepli, 1902. - 972 p.
Nel settembre 1900 il nostro valoroso Editore comm. lirico
Hoepli m'invitava con le più cortesi parole, a compilargli un
lavoro siili' Avifauna Europea, che illustrasse le specie ili
uccelli elie vivono od appariscono entro tali confini, serbando
perii un'impronta che rendesse il libro accessibile a' pili e
ili uso popolare. A questo uopo egli acquistarti il
diritto
di riprodurre le tavole dell'opera "Die Vogel Europas" del
signor Arnold, le quali, tenuto anclie il debito conto
dell'esiguo prezzo del volume, sono in generale belle e
somiglianti; a qucste io ne aggiungevo due altre, raffiguranti
uccelli poco noti o rari e non illustrati dall'Arnold; e ne
affidavo l'eseeniione al mio amico Prof. B. Lara, della Scuola
degli Artigiani in Padova, la cui arte di disegnare s'armonizza
alla piò scrupolosa esattezza. Il comm. Hoepli poi, vigile
sempre a antenere l'alta reputazione meritata dalle sur
pubblicazioni, mi autorizzarli ad ornare il lesto di mi merose
figure schematiche, che furono pure commesse al sullodato Prof.
Lara.
Mi accinsi tosto all'impresa con grande ardore, sennonché un
viaggio scientifico in Sardegna, Che durò oltre due mesi, la
sospese: ed altra sosta ebbe a subire, quando recatomi a
prender parte al Congresso Zoologico Internazionale di Berlino
ed imbattutomi nei Colleghi delle precedenti Adunanze di
Cambridge, Parigi, Serajevo etc. con alcuni di essi peregrinai
a risilarc i Musei e Ir Raccolte prirate della tierinnnia.
Perciò non mi fu possibile conseguii re il manoscritto prima
del Xorcmhrr IDDI . dopo oltre sei mesi di faticoso lavoro, che
tale infatti può. senza iattanza, giudicarsi per l'enorme
letteratura sull'argomento e il numero delle specie e delle
sottospecie, (oltre 600), che ducetti illustrare e som
Diariamente deserirere.
Mi agevolarono questa impresa, soverchiamente ardita, è
mestieri confessarlo, e le ricche mie Collezioni e la mia
biblioteca, le quali io cominciai a mettere insieme, con cero
entusiasmo, fin da qua mio non coniarti che quindici anni, e
seguitai poi pazientemente ad accrescere per più che tre
lustri, lino ad oggi; mi aiutarono ancora le visite fatte ai
maggiori Musei d'Europa; i parecchi miei viaggi scientifici; la
corrispondenza coi più noti Ornitologi, a molti dei quali sono
legato di cordiale amicizia; una fila insomma (mi si lasci
correr la frase) quasi esclusivamente rissuta mi Mondo
Oniitico.
Certamente è lungi da me la presunzione di aver fatto ninni
completa, ma è altrettanto viva la speranza ili aver fedelmente
rappresentato' a qual punto oggi si trovi V Ornitologia Europea
e d'aver impresso al mio lavoro un carattere, quanto almeno ho
più saputo, moderno, sì che esso apparisse ni corrente della
Scienza.
Non seguì una classificazione affatto recente e ne esposi le
ragioni nel relativo Capitolo: omisi per brevità i nomi
classici delle lingue più note i dialettali italiani e la In
sinonimia scientifica, limitandomi a citare quando
diversificavano, i nomi adottati nelle Opere sull'Avifauna
locale dal Conte Salvadori e dal Prof. Giglioli, due astri
fulgidi del sapere ornitologico.