ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب O Bhagavad-Gītā: uma nova tradução

دانلود کتاب باگاواد-گیتا: ترجمه ای جدید

O Bhagavad-Gītā: uma nova tradução

مشخصات کتاب

O Bhagavad-Gītā: uma nova tradução

ویرایش: [1ª ed.] 
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9788531520723 
ناشر: Pensamento 
سال نشر: 2019 
تعداد صفحات: 861 
زبان: Portuguese 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 19 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 58,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 3


در صورت تبدیل فایل کتاب O Bhagavad-Gītā: uma nova tradução به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب باگاواد-گیتا: ترجمه ای جدید نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب باگاواد-گیتا: ترجمه ای جدید

برای بیش از دو هزار سال، هفتصد آیه باگاواد-گیتا به عنوان راهنمای کسانی بوده است که در جستجوی رهایی از طریق زندگی دانش، فداکاری و عمل هستند. این ترجمه جدید با ترجمه های دیگر تفاوت دارد، اول از همه، به دلیل وفاداری دقیق آن به زبان اصلی، اما همچنین به دلیل تعداد زیادی ابزاری که برای تسهیل درک آن ارائه می دهد، که از جمله می توان به موارد زیر اشاره کرد: یادداشت های توضیحی مفصل، متن کامل سانسکریت در alphabet devanagari، یک نسخه نویسه‌گردانی شده به الفبای لاتین با نمودار تلفظ، ترجمه کلمه به کلمه، و مقاله‌های پشتیبانی.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Há mais de dois mil anos, os setecentos versículos do Bhagavad-Gita vêm servindo de orientação para os que buscam a libertação por meio de uma vida de conhecimento, devoção e ação. Esta nova tradução se diferencia de todas as outras, em primeiro lugar, por sua meticulosa fidelidade à língua original, mas também pelo grande número de instrumentos que oferece para facilitar seu entendimento, entre os quais: notas explicativas detalhadas, o texto sânscrito integral em alfabeto devanagari, uma versão transliterada para o alfabeto latino com tabela de pronúncia, tradução palavra por palavra e ensaios de apoio.





نظرات کاربران