دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: پزشکی ویرایش: 7 نویسندگان: Петя Георги Арнаудова سری: ISBN (شابک) : 9544202366, 9789544202361 ناشر: Медицина и физкултура سال نشر: 2005 تعداد صفحات: 740 زبان: Bulgarian, Latin, Russian, Engli فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 40 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Nova terminologia medica polyglotta et eponymica / Нова медицинска полиглотна и епонимна терминология на седем езика / New medical polyglot and eponymic terminology به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Nova terminologia medica polyglotta et eponymica / چند زبانه پزشکی جدید و اصطلاحات همنام به هفت زبان / چند زبانه پزشکی جدید و اصطلاحات همنام نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این یک فرهنگ لغت دایره المعارف چند زبانه کاملاً جدید است که وضعیت پزشکی مدرن را در آغاز قرن بیست و یکم منعکس می کند. ورودی ها به طور کامل به روز شده و با بیش از 50٪ اصطلاحات جدید و همنام گسترش یافته اند، در حالی که کلیات\r\n\r\nSofia: Medicine and Physical Education, 2005. — XXII 714 pp. — ISBN 978-954-420-236-6\r\nچند زبانه پزشکی جدید و اصطلاحات همنام به هفت زبان - لاتین، بلغاری، русский، انگلیسی، فرانسوی، دویچ، اسپانیایی.\r\nچند زبانه پزشکی جدید و اصطلاحات همنام اهداف بسیاری دارد، که اصلی ترین آنها این است که نه تنها کمک مفیدی باشد، بلکه به دلیل ویژگی های آن که هم یک دایره المعارف پزشکی مختصر مدرن و هم یک فرهنگ لغت چند زبانه است، یک مرجع ضروری است. مهم ترین ویژگی های جدید و داده های مدرن مفید موجود در کتاب به شرح زیر است:\r\n- 17000 اصطلاح پزشکی لاتین در قسمت اول و 13000 اصطلاح پزشکی بلغاری دیگر در قسمت دوم یا در مجموع 30000 اصطلاح پزشکی در دو زبان اصلی.\r\n- 6000 اصطلاح جدید معرفی شده، با 1500 مفهوم جدید از اصطلاحات پزشکی.\r\n- 3500 اصطلاح جدید همنام با 3000 نویسنده برخی از این اصطلاحات.\r\n- 1000 بیماری و سندرم مهم همنام؛\r\n- برندگان جایزه نوبل در فیزیولوژی یا پزشکی برای تمام سال ها.\r\n- به روز رسانی تمام اصطلاحات با توجه به علم پزشکی قرن 21.\r\n- به روز رسانی نامگذاری تشریحی، میکروبیولوژیکی و طبقه بندی های مختلف بالینی.\r\n- راههای وراثت برای همه بیماریهای ارثی و شرایط پزشکی.\r\n- اختصارات و نمادهای همه عناصر شیمیایی و واحدهای اصلی اندازه گیری و همچنین مخفف اصطلاحات پزشکی که در عمل استفاده می شود.\r\n- پرکاربردترین عبارات و اصطلاحات لاتین با منشاء لاتین و همنام.\r\n- غنی سازی قسمت چند زبانه با زبان هفتم - اسپانیایی.
This is a completely new multilingual encyclopedic dictionary reflecting the state of modern medicine at the beginning of the twenty-first century. The entries have been thoroughly updated and expanded by over 50% new and eponymic terms, while the general София: Медицина и физкултура, 2005. — XXII + 714 с. — ISBN 978-954-420-236-6 Нова медицинска полиглотна и епонимна терминология на седем езика - Latinum, български, русский, English, Français, Deutsch, Español. Настоящата Нова медицинска полиглота и епонимна терминология има многобройни предназначения, главното от които е да бъде не само полезно помагало, но и необходим справочник благодарение на качествата си едновременно на съвременна кратка медицинска енциклопедия и на многоезичен речник. Най-важните нови характеристики и полезни съвременни данни, съдържащи се в книгата, са систематизирани, както следва: - 17 000 медицински латински термина в I част и още 13 000 български медицински термина във II част или общо 30 000 медицински термина на двата основни езика; - 6000 нововъведени термина, с 1500 нови понятия от медицинската терминология; - 3500 нови епонимни термина с 3000 автори на част от тези термини; - 1000 най-важни епонимни болести и синдроми; - Нобеловите лауреати за физиология или медицина за всички години; - Актуализиране на всички термини според медицинската наука на 21-и век; - Актуализиране на анатомичната номенклатура, на микробиологичната и различните клинични класификации; - Начините на унаследяване па всички наследствени болести и болестни състояния; - Съкращенията и символите на всички химически елементи и на основните мерни единици, както и употребяваните в практиката акроними на медицински термини; - Най-употребяваните латински изрази и термини с латински и епонимен произход; - Обогатяване на полиглотната част със седми език - испански.