دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Alain Badiou
سری:
ناشر: Fayard
سال نشر: 0
تعداد صفحات: 0
زبان: French
فرمت فایل : MOBI (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 102 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Notre mal vient de plus loin: Penser les tueries du 13 novembre به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شر ما از دورتر می آید: فکر کردن به کشتار 13 نوامبر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در این مقاله کوتاه، آلن بدیو به قتلهای 13 نوامبر در پاریس بازمیگردد و پیشنهاد میکند که چه اتفاقی افتاده است. عوامل این جنایت جمعی چه کسانی هستند؟ و چگونه می توان اقدام آنها را واجد شرایط دانست؟ دنیای ما از نقطه نظر آنچه که موذیانه و سپس بی وقفه برای کمی بیش از سی سال اجرا شده است کجاست؟ آنچه ما از آن رنج می بریم فقدان یک سیاست در مقیاس جهانی است. جدا از سرمایه داری هژمونیک. تا زمانی که پیشنهاد راهبردی دیگری ارائه نشود، جهان در سرگردانی اساسی باقی خواهد ماند. این وظیفه همه است که تلاش کنند تاریخ بشریت را تغییر دهد و خود را از بدبختی مبهم که در حال حاضر در آن غرق میشود دور کند.
Dans ce court essai, Alain Badiou revient sur les tueries perpétrées le 13 novembre à Paris et propose d’élucider ce qui est arrivé.Qui sont les agents de ce crime de masse ? Et comment qualifier leur action ?Où en est notre monde, du point de vue de ce qui a été ainsi mis en place insidieusement, puis avec acharnement depuis un peu plus de trente ans ?Ce dont nous souffrons, c’est de l’absence à échelle mondiale d’une politique disjointe du capitalisme hégémonique. Tant qu’une proposition stratégique autre ne sera pas faite, le monde restera dans une désorientation essentielle. C’est un travail pour tous que d’essayer de faire que l’histoire de l’humanité change de direction et s’arrache au malheur opaque où en ce moment elle s’enfonce.