دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: فلسفه ویرایش: نویسندگان: Emil Cioran سری: ناشر: سال نشر: 2013 تعداد صفحات: 0 زبان: Portuguese فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 334 کیلوبایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب در اوج ناامیدی: فلسفه
در صورت تبدیل فایل کتاب Nos Cumes do Desespero به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب در اوج ناامیدی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در قله های ناامیدی در سال 1933 به زبان رومانیایی نوشته شد، زمانی که نویسنده 22 ساله بود و اولین کتاب فیلسوف امیل سیوران بود. این اثر که انفجاری از غم و غزل بود، قصدی جز بیان بی رحمانه و طاقت فرسا درد وجود نداشت. این اثر برنده جایزه نویسندگان جوان رومانیایی نیز حاصل خوانش او از نیچه، شوپنهاور، برگسون، پاسکال و داستایوفسکی است. اما فراتر از خوانشها و تأثیرات دانشآمیز، در قلههای ناامیدی بیش از همه نتیجه تجربه او با بیخوابی، بیداری بیوقفه، یعنی «هیچ چیز بدون آتشبس» است. سیوران با بیخوابی، آن «روشنی سرگیجهآوری که میتوانست بهشت را به مرکز شکنجه تبدیل کند»، بیفایده بودن فلسفه را فرض کرد و از آن زمان به بعد شروع به زندگی در حاشیه دانشگاهها کرد و در قدرت لرزان کلمات آرامش یافت. در ابتدا نویسنده قصد داشت این اثر را به عنوان گواهی یک خودکشی منتشر کند، اما زمانی که در سال 1934 منتشر شد، سیوران به تسکین کلمه افسون شده پی برد و از آن زمان به بعد هنر فرمول متناقض و کلام فراموش نشدنی و فراموش نشدنی را توسعه داد. که بدون آن، به گفته خود نویسنده، به روزهای خود پایان می داد. اثر منتشر نشده به زبان پرتغالی، ترجمه مستقیم از رومانیایی و ارائه شده توسط خوزه توماز بروم.
Nos cumes do desespero foi escrito em romeno em 1933, quando o autor contava 22 anos de idade, sendo o primeiro livro do filósofo Emil Cioran. Explosão de angústia e lirismo, esta obra não tinha outra pretensão que não a de expressar de forma brutal e avassaladora a dor de existir. Laureada com o Prêmio dos Jovens Escritores Romenos, a obra também é fruto de suas leituras de Nietzsche, Schopenhauer, Bergson, Pascal e Dostoiévski. Mas para além das leituras e influências eruditas, Nos cumes do desespero é resultado sobretudo de sua experiência com a insônia, a vigília ininterrupta, esse “nada sem trégua”. Com a insônia, essa “lucidez vertiginosa que poderia converter o paraíso num centro de tortura”, Cioran postulou a inutilidade da filosofia e desde então passou a viver à margem das universidades, encontrando consolo no poder trêmulo das palavras. Inicialmente, o autor pretendia publicar essa obra como um testamento de um suicida, mas quando ela foi lançada em 1934 Cioran descobriu o alívio da palavra desencantada e desde então desenvolveu a arte da fórmula paradoxal e da máxima assombrosa e inesquecível, sem a qual, segundo o próprio autor, teria posto um fim aos seus dias. Obra inédita em português, em tradução direta do romeno e com apresentação de José Thomaz Brum.