دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: Blg Rep
نویسندگان: Raymond Roussel. Mark Ford
سری: Facing Pages
ناشر: Princeton University Press
سال نشر: 2012
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 11 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب New Impressions of Africa به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب برداشت های جدید از آفریقا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ریموند روسل (1933-1877) شاعر، رماننویس، نمایشنامهنویس و علاقهمند به شطرنج، یکی از جذابترین چهرههای ادبی خوشالاپوک فرانسوی بود. آثار راسل در طول زندگیاش به شدت مورد حمایت سوررئالیستها قرار گرفت، اما هرگز به استقبال گستردهای که او آرزوی آن را داشت، نرسید. تأثیرات جدید آفریقا بدون شک خارق العاده ترین کار روسل است. از زمان انتشار آن در سال 1932، این شعر عجیب و شگفتانگیز به آرامی جایگاه ویژهای پیدا کرد، و از طرفدارانش میتوان به سالوادور دالی - که آن را «غیرقابل درکترین اثر» عصر نامید - آندره برتون، ژان کوکتو، مارسل نام برد. دوشان، میشل فوکو، کنت کخ و جان اشبری.
راسل در سال 1915 هنگام خدمت در ارتش فرانسه در طول جنگ جهانی اول شروع به نوشتن تأثیرات جدید آفریقا کرد و تکمیل آن هفده سال طول کشید. او بعداً اظهار داشت: «به سختی میتوان زمان زیادی را که برای ترکیب این نوع آیات نیاز دارد، باور کرد». اسرارآمیز، نگران کننده، خنده دار، دلهره آور، هم به شدت منطقی و هم به طرز گیج کننده ای عالی، واقعاً یکی از شاهکارهای پنهان مدرنیسم قرن بیستم است.
این نسخه دو زبانه تأثیرات جدید آفریقا متن اصلی فرانسوی و ترجمه واضح و اصطلاحی شاعر انگلیسی مارک فورد را در صفحات روبرو ارائه میدهد. همچنین شامل مقدمهای است که ساختار و تحول خاص شعر را تشریح میکند، یادداشتهایی در توضیح ارجاعات ادبی و تاریخی آن، و پنجاه و نه تصویری که بهطور ناشناس توسط راسل، از طریق آژانس کارآگاهی، از هنری-آ سفارش داده شده است. Zo.
Poet, novelist, playwright, and chess enthusiast, Raymond Roussel (1877-1933) was one of the French belle époque's most compelling literary figures. During his lifetime, Roussel's work was vociferously championed by the surrealists, but never achieved the widespread acclaim for which he yearned. New Impressions of Africa is undoubtedly Roussel's most extraordinary work. Since its publication in 1932, this weird and wonderful poem has slowly gained cult status, and its admirers have included Salvador Dalì--who dubbed it the most "ungraspably poetic" work of the era--André Breton, Jean Cocteau, Marcel Duchamp, Michel Foucault, Kenneth Koch, and John Ashbery.
Roussel began writing New Impressions of Africa in 1915 while serving in the French Army during the First World War and it took him seventeen years to complete. "It is hard to believe the immense amount of time composition of this kind of verse requires," he later commented. Mysterious, unnerving, hilarious, haunting, both rigorously logical and dizzyingly sublime, it is truly one of the hidden masterpieces of twentieth-century modernism.
This bilingual edition of New Impressions of Africa presents the original French text and the English poet Mark Ford's lucid, idiomatic translation on facing pages. It also includes an introduction outlining the poem's peculiar structure and evolution, notes explaining its literary and historical references, and the fifty-nine illustrations anonymously commissioned by Roussel, via a detective agency, from Henri-A. Zo.