ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Nevica e ho le prove: Cronache dal paese della cicuta

دانلود کتاب برف است و من شواهدی دارم: تواریخ از کشور شوکران

Nevica e ho le prove: Cronache dal paese della cicuta

مشخصات کتاب

Nevica e ho le prove: Cronache dal paese della cicuta

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Contromano 
ISBN (شابک) : 9788858102930, 8858102932 
ناشر: Gius.Laterza & Figli Spa;GLF editori Laterza 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 0 
زبان: Italian 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 381 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 60,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Nevica e ho le prove: Cronache dal paese della cicuta به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب برف است و من شواهدی دارم: تواریخ از کشور شوکران نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب برف است و من شواهدی دارم: تواریخ از کشور شوکران



اگر این کتاب یک افسانه ارمنی بود به این شکل ختم می‌شد: در سبد سه سیب وجود دارد، اولی برای کسانی است که می‌گفتند، دومی برای آن‌هایی که گوش می‌دادند، سومی برای کسانی که فهمیدند. «انگار باید در یک ضد زمان ابدی حرکت کند، همیشه کمی در حاشیه، همیشه کمی از کاری که دیگران انجام می‌دهند آزرده خاطر باشد. با این حال، در نهایت، فضای کمی برای اختراع چیز دیگری وجود دارد. در نهایت، در نحوه گذراندن روزهای خود، در نحوه انجام سیاست یا داشتن روابط عاشقانه، همه آنها کم و بیش یکسان رفتار می کنند. همه این توهم را دارند که زندگی را در دستان خود دارند و هر کسی می داند کجا آن را هدایت می کند، آنگاه متوجه می شویم که شاید در ما دوگانه ای زندگی می کند که به جای ما زندگی می کند و کار می کند. ما اینجا نیستیم.\" یک انسانیت پس از مرگ و کودکانه، کشوری در حال بد. فرانکو آرمینیو تعداد زیادی از صداهای تیز، رام، داغ و بی قرار را در هم می آمیزد و دنیایی از تنهایی شلوغ را روایت می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Se questo libro fosse una favola armena si concluderebbe così: nel cesto ci sono tre mele, la prima è per chi ha raccontato, la seconda per chi è stato a sentire, la terza per chi ha capito.«Come se ci si dovesse muovere in un eterno controtempo, sempre un po ai margini, sempre un po contrariati da quello che fanno gli altri. Eppure, alla fine, cè poco spazio per inventarsi altro. Alla fine nel modo di passare le giornate, nel modo di fare politica o di intrattenere relazioni sentimentali si comportano tutti più o meno allo stesso modo. Ognuno ha lillusione di avere la vita tra le mani e di condurla chissà dove, poi ci si accorge che forse siamo abitati da un sosia che vive e lavora al posto nostro. Noi non ci siamo.» Unumanità postuma e infantile, un paese di cattivo umore. Franco Arminio intreccia una pluralità di voci stridule, sommesse, accalorate, inquiete e racconta un mondo di affollata solitudine.





نظرات کاربران