دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Sabine N. Meyer
سری: American Indian Literature and Critical Studies Series
ISBN (شابک) : 0806180161, 9780806180168
ناشر: University of Oklahoma Press
سال نشر: 2022
تعداد صفحات: 306
[303]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Native Removal Writing: Narratives of Peoplehood, Politics, and Law به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نوشتار حذف بومی: روایت های مردمی، سیاست و قانون نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در جریان اعتراض Standing Rock Sioux علیه خط لوله دسترسی
داکوتا، یک فعال مشاهده کرد، "حذف اجباری فقط در کتاب های تاریخ
نیست." Sabine N. Meyer موافق است، و به برجسته بودن حذف
سرخپوستان، سیاست قرن نوزدهم برای اخراج بومیان از سرزمینشان، در
عمل زیباییشناختی و سیاسی بومیان آمریکا در طول قرنها اشاره
میکند. حذف هم به عنوان مجموعه ای خاص از وقایع تاریخی و هم به
عنوان یک پیوند برای خلع ید استعماری مهاجران از جوامع بومی در
سراسر نیمکره ها و نسل ها عمل کرده است. انبوهی از نوشتههای
بومیان آمریکا را تولید کرده است که در مورد اشکال تعلق مذاکره
میکنند - هویت گروههای بومی، روابط اختصاصی آنها، و صمیمیترین
روابط آنها بین یکدیگر. مایر با تحلیل این نوشته ها در پرتو
قوانین استعماری، بین المللی و قبیله ای مهاجران داخلی، انسجام
آنها را به عنوان یک ژانر متمایز از ادبیات بومی که نقش مهمی در
مذاکره درباره هویت بومی ایفا کرده است، آشکار می کند.
تعامل انتقادی با حذف بومی. آثار مایر نشان میدهد که چگونه باید
به این متون بهعنوان مضامین هویت بومی که به نگرانیهای سیاسی
فوری پاسخ میدهند، نگریست و این پرسش را مطرح میکند که مردم
بومی چگونه میتوانند اجتماعی، فرهنگی، و حقوقی-سیاسی خود را
تعریف و ادعا کنند. اشکال زندگی، بودن و تعلق در نظم استعماری
مهاجرنشین. قرار دادن رمان ها در گفتگو با نوشته های غیرداستانی،
نوشتن حذف بومی از متون تولید شده در پاسخ به مبارزه حقوقی
و سیاسی بر سر حذف چروکی در اواخر دهه 1820 و 1830، تا آثار نوشته
شده توسط نویسندگان بومی آفریقایی که با این موضوع سروکار دارند
را شامل می شود. بحران عدم ثبت نام آزادگان، به داستان های گمانه
زنی معاصر که تصاحب اموال نامشهود بومی (فرهنگ) را با سلب مالکیت
قبلی اموال واقعی آنها (زمین) پیوند می دهد.
در خوانش های نزدیک، متنی جان رولین ریج، جان میلتون اوسکیسون،
رابرت جی. کانلی، دایان گلنسی، شارون ایول فاستر، زلدا لاکهارت و
جرالد ویزنور، و همچنین سیاستمداران و دانشمندانی مانند جان راس،
الیاس بودینوت و ریچل کارولین ایتون، میر پیوندهایی را که این
نویسندگان بین گذشته تاریخی ایجاد میکنند شناسایی میکند. ،
روایت حال و آینده سیاسی. نوشتن Native Removal بنابراین
هم بر قدرت مداوم نوشتن Native Removal و هم اهمیت آن به عنوان یک
تمرین انتقادی مقاومت گواهی می دهد.
During the Standing Rock Sioux protest against the Dakota
Access Pipeline, an activist observed, “Forced removal isn’t
just in the history books.” Sabine N. Meyer concurs, noting the
prominence of Indian Removal, the nineteenth-century policy of
expelling Native peoples from their land, in Native American
aesthetic and political praxis across the centuries. Removal
has functioned both as a specific set of historical events and
a synecdoche for settler colonial dispossession of Indigenous
communities across hemispheres and generations. It has
generated a plethora of Native American writings that negotiate
forms of belonging—the identities of Native collectives, their
proprietary relationships, and their most intimate relations
among one another. By analyzing these writings in light of
domestic settler colonial, international, and tribal law, Meyer
reveals their coherence as a distinct genre of Native
literature that has played a significant role in negotiating
Indigenous identity.
Critically engaging with Native Removal writings across the
centuries, Meyer’s work shows how these texts need to be viewed
as articulations of Native identity that respond to immediate
political concerns and that take up the question of how Native
peoples can define and assert their own social, cultural, and
legal-political forms of living, being, and belonging within
the settler colonial order. Placing novels in conversation with
nonfiction writings, Native Removal Writing ranges from
texts produced in response to the legal and political struggle
over Cherokee Removal in the late 1820s and 1830s, to works
written by African-Native writers dealing with the freedmen
disenrollment crisis, to contemporary speculative fiction that
links the appropriation of Native intangible property (culture)
with the earlier dispossession of their real property
(land).
In close, contextualized readings of John Rollin Ridge, John
Milton Oskison, Robert J. Conley, Diane Glancy, Sharon Ewell
Foster, Zelda Lockhart, and Gerald Vizenor, as well as
politicians and scholars such as John Ross, Elias Boudinot, and
Rachel Caroline Eaton, Meyer identifies the links these writers
create between historical past, narrated present, and political
future. Native Removal Writing thus testifies to both
the ongoing power of Native Removal writing and its
significance as a critical practice of resistance.