دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Danling Fu
سری:
ISBN (شابک) : 0867093552
ناشر: Boynton/Cook Publishers
سال نشر: 1995
تعداد صفحات: 123
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 10 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب “My trouble is my English” : Asian students and the American dream به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب "مشکل من انگلیسی من است": دانشجویان آسیایی و رویای آمریکایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آیا کل رویکرد زبان می تواند دانش آموزان اقلیت، به ویژه آنهایی که پیشینه های متفاوتی دارند، به اندازه کافی برای دنیای باسواد آماده کند؟ دانلینگ فو با "مشکل من انگلیسی من است" به بحث جاری در مورد این موضوع می پیوندد و تجربیات یادگیری چهار دانش آموز لائوسی را در یک مدرسه متوسطه معمولی بررسی می کند. مطالعه او نه تنها موقعیتهای یادگیری دانشآموزان را توصیف و تفسیر میکند، بلکه به ما کمک میکند دیدگاههای آنها را همراه با دیدگاههای معلمانشان درک کنیم. فو ما را با خانواده ساوانگ آشنا میکند، پناهندگانی که لائوس را ترک کردند، مدتی را در اردوگاهی در تایلند گذراندند و در نهایت به ایالات متحده فرار کردند. کتاب او در مورد رویاهای آنها در مورد ادغام است، و روش هایی که مدرسه آنها اغلب آنها را در کلاس هایی دنبال می کرد که تمرکز آنها بر روی واژگان و مهارت های زبانی جدا بود. فو با جزئیات گرافیکی نشان می دهد که این رویکرد «ساده شده» برای کسانی که تازه وارد یک فرهنگ شده اند چقدر دشوار است. و او نشان میدهد که چگونه تکالیف بازنویسی مجله شروع به استفاده از داستانهای غنی این خانواده کردند. فو، یک معلم بومی چینی با تاریخچه یادگیری منحصر به فرد خود، تجربه دست اول خود را از فراگیری زبان دوم در این کتاب آورده است. برخورد او با مسائل گنجاندن، چندفرهنگ گرایی و دانش آموزان "در معرض خطر" به ویژه شخصی و بینش آمیز است.
Can the whole language approach adequately prepare minority students, especially those with different backgrounds, for the literate world? With "My Trouble Is My English," Danling Fu joins the current debate over this issue, examining the learning experiences of four Laotian students at a mainstream secondary school. Her study not only describes and interprets the students' learning situations, it also helps us understand their perspectives, along with those of their teachers. Fu introduces us to the Savang family, refugees who left Laos, spent time in a settlement camp in Thailand, and finally escaped to the United States. Her book is about their dreams of integration, and the ways their school often tracked them into classes where the focus was on isolated vocabulary and language skills. Fu shows, in graphic detail, how difficult this "simplified" approach is for those new to a culture. And she shows how open journal writing assignments began to tap the rich stories this family had to tell. Fu, a native Chinese teacher with her own unique learning history, brings her firsthand experience of second language acquisition to this book. Her treatment of the issues of inclusion, multiculturalism, and students "at risk" is especially personal and insightful.