دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Riitta-Liisa Valijärvi (Editor), Charlotte Doesburg (Editor), Amanda Digioia (Editor) سری: Emerald Studies in Metal Music and Culture ISBN (شابک) : 1839099496, 9781839099496 ناشر: Emerald سال نشر: 2021 تعداد صفحات: 291 [310] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Multilingual Metal Music: Sociocultural, Linguistic and Literary Perspectives on Heavy Metal Lyrics به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب موسیقی چند زبانه متال: دیدگاه های فرهنگی اجتماعی ، زبانی و ادبی در مورد متن ترانه های هوی متال نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مجموعه ویرایششده چند رشتهای به بررسی تحلیل متنی اشعار هوی متال میپردازد که به زبانهایی غیر از انگلیسی، از جمله ییدیش، لاتین، روسی، آلمانی اتریشی، اسپانیایی و ایتالیایی نوشته شدهاند. این جلد دارای فصل های جذابی در مورد نقش زبان باستانی در هوی متال، اهمیت متال در جوامع اقلیت زبان، اساطیر اسلوونی در متال، اشعار هوی متال و سیاست در اتحاد جماهیر شوروی و تایوان، پردازش سوگ در بلک متال دانمارکی، فرهنگی است. هویت در متال نروژی متوسط، و صحنه متال Kawaii در ژاپن، در میان دیگران. این کتاب با بکارگیری طیف وسیعی از رویکردهای روش شناختی - از تحلیل ادبی و محتوا گرفته تا روشهای مجموعه کمی و رویکردهای انتقادی - اشکال مختلف هویت را از طریق متن غنایی مفهومسازی میکند و تعدادی از مضامین جهانی را در اشعار هوی متال شناسایی میکند، از جمله اصالت، تقلید و میل به به نظر شدید، که در کشورها و زبان های مختلف تکرار می شود. خواندن این کتاب برای محققان و دانشجویان موسیقی متال و فرهنگ و همچنین کسانی که علایق گسترده تری در مطالعات فرهنگی، موسیقی شناسی، مطالعات ادبی و مطالعات فرهنگ عامه دارند ضروری است.
This multi-disciplinary edited collection explores the textual analysis of heavy metal lyrics written in languages other than English, including Yiddish, Latin, Russian, Austrian German, Spanish and Italian. The volume features fascinating chapters on the role of ancient language in heavy metal, the significance of metal in minority-language communities, Slovenian mythology in metal, heavy metal lyrics and politics in the Soviet Union and Taiwan, processing bereavement in Danish black metal, cultural identity in Norwegian-medium metal, and the Kawaii metal scene in Japan, amongst others. Applying a range of methodological approaches - from literary and content analysis to quantitative corpus methods and critical approaches - the book conceptualises various forms of identity via lyrical text and identifies a number of global themes in heavy metal lyrics, including authenticity, parody and the desire to sound extreme, that reoccur across different countries and languages. The book is essential reading for researchers and students of metal music and culture, as well as those with broader interests in cultural studies, musicology, literary studies and popular culture studies.