دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: Bilingual نویسندگان: Peter Worsley سری: Biblioteca Indonesica ISBN (شابک) : 9004252037, 9789004252035 ناشر: BRILL سال نشر: 2013 تعداد صفحات: 733 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 22 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب Sumanasāntaka Mpu Monagua: یک شعر حماسی قدیمی جاوه ای ، منبع هند و تصاویر بالی آن: زبانها و زبانشناسی، زبانهای استرالیایی، جاوهای
در صورت تبدیل فایل کتاب Mpu Monagua's Sumanasāntaka : An Old Javanese Epic Poem, its Indian Source and Balinese Illustrations به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Sumanasāntaka Mpu Monagua: یک شعر حماسی قدیمی جاوه ای ، منبع هند و تصاویر بالی آن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ویرایش، ترجمه و حاشیه نویسی توسط پیتر ورسلی، اس.سوپومو، توماس هانتر و مارگارت فلچر منظومه حماسی اوایل قرن سیزدهم امپو موناگونا، سومانسانتاکا، بیانی بومی از داستان کالیداسا از شاهزاده آجا و شاهزاده خانم ایندوماتی است که در راگوواشا گفته شده است. در آن شاعر از روایت منبع خود برای توصیف و اظهار نظر در مورد جهان جاوه زمان خود استفاده می کند. در سومانسانتاکای Mpu Monaguṇa، نویسندگان متن ویرایش شده و ترجمه ای از کاکاوین حماسی امپو موناگونا و تفسیر گسترده ای در مورد ویرایش نسخه های خطی و تاریخ شعر و داستان آن، رابطه بین شعر جاوه قدیم و کالیداسا به روش Raghua، ارائه می دهند. این شعر محیط زیست جاوه باستان را در اوایل قرن سیزدهم تصور می کند و بالیایی ها بازنمایی هایی از داستان شاهزاده آجا و شاهزاده خانم ایندومتی را به تصویر می کشند.
Edited, translated and annotated by Peter Worsley, S. Supomo, Thomas Hunter, and Margaret Fletcher Mpu Monaguṇa's early thirteenth century epic poem Sumanasāntaka is a vernacular rendering of Kālidāsa's story of Prince Aja and Princess Indumatī told in the Raghuvaṃśa. In it the poet exploits his source narrative to describe and comment on the Javanese world of his times. In Mpu Monaguṇa's Sumanasāntaka the authors offer an edited text and translation of Mpu Monaguṇa's epic kakawin and extensive commentary on the editing of the manuscripts and history of the poem and its story, the relationship between the Old Javanese poem and Kālidāsa's Raghuvaṃśa, the way in which the poem imagines the lived environment of ancient Java in the early thirteenth century and Balinese painted representations of the story of Prince Aja and Princess Indumatī.