ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean: Changing Perspectives from Late Antiquity to the Long-Twelfth Century, I & Ideologies of Translation, III

دانلود کتاب جنبش و تحرک در مدیترانه قرون وسطی: تغییر دیدگاه از اواخر باستان تا قرن دوازدهم طولانی، I & Ideologies of Translation، III

Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean: Changing Perspectives from Late Antiquity to the Long-Twelfth Century, I & Ideologies of Translation, III

مشخصات کتاب

Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean: Changing Perspectives from Late Antiquity to the Long-Twelfth Century, I & Ideologies of Translation, III

دسته بندی: تاریخ
ویرایش:  
نویسندگان: , , ,   
سری: Medieval Worlds. Comparative & Interdisciplinary Studies, 13 
 
ناشر: Austrian Academy of Sciences Press 
سال نشر: 2021 
تعداد صفحات: 312 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 15 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 52,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 16


در صورت تبدیل فایل کتاب Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean: Changing Perspectives from Late Antiquity to the Long-Twelfth Century, I & Ideologies of Translation, III به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب جنبش و تحرک در مدیترانه قرون وسطی: تغییر دیدگاه از اواخر باستان تا قرن دوازدهم طولانی، I & Ideologies of Translation، III نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب جنبش و تحرک در مدیترانه قرون وسطی: تغییر دیدگاه از اواخر باستان تا قرن دوازدهم طولانی، I & Ideologies of Translation، III

در شماره تابستان 2021 ما، مدیترانه قرون وسطایی جایگاه برجسته ای را به خود اختصاص داده است. اولین بخش از دو بخش موضوعی به این منطقه کلان می پردازد که اخیراً توجه فزاینده ای را در بحث های تاریخ نگاری به خود جلب کرده است، منطقه تماسی که در آن شواهد حرکت و تحرک می تواند برای ردیابی تبادل فرهنگ ها، ایده ها و محصولات مورد استفاده قرار گیرد. تحت عنوان «جنبش و تحرک در مدیترانه قرون وسطی: تغییر دیدگاه‌ها از اواخر باستان تا قرن دوازدهم طولانی»، ویراستاران مهمان کریستوفر هیث، کلمنس گانتنر و ادواردو مانارینی مجموعه‌ای از مقاله‌ها را گردآوری کرده‌اند که در این مقاله و در ادامه آمده است. جلد 14 از "جهان های قرون وسطی". علاوه بر این، مجموعه موفق ما «ایدئولوژی‌های ترجمه» ادامه می‌یابد و بار دیگر بر حوزه تحقیقاتی نوظهور چندزبانگی تاریخی تمرکز می‌کند، که در آن روش‌های زبان‌شناختی، زبان‌شناختی، دیرینه‌نگاری و تاریخی برای ردیابی تعامل کاتبان و واعظان با متون و با متون ترکیب می‌شوند. مخاطبان آنها این زیرمجموعه در جلد 12 راه‌اندازی شد که در آن خطبه‌های چندزبانه از انگلستان، فرانسه، ایتالیا، کاتالونیا و ایرلند مورد بررسی قرار گرفت و ویرایشگر مهمان Jan Odstrčilík یک مرور کلی از تحقیقات و روش‌شناسی‌های اخیر در این زمینه پر جنب و جوش از مطالعات را در اختیار خوانندگان قرار داد. در جلد حاضر، این بخش موضوعی با مطالعاتی در مورد تغییر رمز بین لاتین و انگلیسی یا ایرلندی در خطبه‌های قرون 7، 9 و 15 تکمیل می‌شود و با بحث درباره شواهد متقاعدکننده و کم‌شناخته کامل می‌شود. موعظه چند زبانه


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

In our 2021 summer issue, the medieval Mediterranean takes a prominent place. The first of two thematic sections addresses this macro-region that has received increasing attention in historiographic debates recently, a contact zone in which evidence of movement and mobility can be used to trace the exchange of cultures, of ideas and products. Under the title 'Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean: Changing Perspectives from Late Antiquity to the Long-Twelfth Century', guest editors Christopher Heath, Clemens Gantner and Edoardo Manarini have assembled a series of articles, which will appear in this and the following volume 14 of 'Medieval Worlds'. Furthermore, our successful series 'Ideologies of Translation' continues, focusing once again on the emerging research area of historical multilingualism, in which philological, linguistic, palaeographic and historical methods are combined to trace the scribes’ and preachers’ engagement with the texts and with their audience. This sub-series was launched in volume 12, in which multilingual sermons from England, France, Italy, Catalonia and Ireland were examined, and guest editor Jan Odstrčilík provided the readers with an overview of recent research and methodologies in this vibrant field of studies. In the present volume, this thematic section is complemented by studies on code-switching between Latin and English or Irish in sermons of the 7th, 9th and 15th centuries, and rounded off by a discussion of a compelling and little-known piece of evidence for multilingual preaching.



فهرست مطالب

Editorial / Walter Pohl and Ingrid Hartl
Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean: Changing Perspectives from Late Antiquity to the Long-Twelfth Century, I
Introduction: Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean: Changing Perspectives from Late Antiquity to the Long-Twelfth Century / Christopher Heath, Clemens Gantner and Edoardo Manarini
Aspects of Movement and Mobility in Lombard Law: Fugitives, Runaway Slaves and Strangers / Christopher Heath
'Ad utriusque imperii unitatem'? Anastasius Bibliothecarius as a Broker between Two Cultures and Three Courts in the Ninth Century / Clemens Gantner
Holiness on the Move: Relic Translations and the Affirmation of Authority on the Italian Edge of the Carolingian World / Francesco Veronese and Giulia Zornetta
The Translation of St Sylvester’s Relics from Rome to Nonantola: Itineraries of 'corpora sacra' at the Crossroads between Devotion and Identity in Eighth-Tenth-Century Italy / Edoardo Manarini
Ideologies of Translation, III. Multilingual Sermons, II
Bilingualism in the Cambrai Homily / Gwendolyne Knight
Between Innovation and Tradition: Code-Switching in the Transmission of the 'Commentary to the Félire Óengusso' / Nike Stam
Jacobus de Saraponte’s 'Aurissa': Evidence for Multilingual Preaching / Jan Odstrčilík
Language Mixing as a Persuasive Strategy in Oxford, MS Bodley 649 / Helena Halmari
Individual Articles
The World Map of the 'Corpus Pelagianum' (BNE, 1513, fol. 1v) and its Strategies of Identification / Patrick S. Marschner
The Pleasures of Virtue and the Virtues of Pleasure: The Classicizing Garden in Eleventh- and Twelfth-Century China and Byzantium / Curie Virág and Foteini Spingou
Sectarian Rivalry in Ninth-Century Cambodia: A Posthumous Inscription. Narrating the Religious Tergiversations of Jayavarman III (K. 1457) / Dominic Goodall and Chhunteng Hun
Project Report
The European Qur’ān: The Place of the Muslim Holy Book in European Cultural History / John Tolan




نظرات کاربران