ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined

دانلود کتاب Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined

Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined

مشخصات کتاب

Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0740768751, 9780740768750 
ناشر: Andrews McMeel Publishing 
سال نشر: 2007 
تعداد صفحات: 122 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 62 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 40,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined

من آینده دیکشنری های عامیانه را دیده ام و نام آن urbandictionary.com است. --Times (لندن)* حرکت بر روی Merriam-Webster، Oxford، و American Heritage. نسخه شما از حقیقت به سقف مرمری رسیده است. گردآوری شده از وب سایت بسیار محبوب urbandictionary.com، فرهنگ لغت شهری مو: Ridonkulous Street Slang Defined شامل بیش از 2000 مورد از جدیدترین مدخل های عامیانه معاصر است.* از زمان تأسیس سایت در سال 1999، موارد بیشتر بیش از 2.5 میلیون تعریف ارائه شده است. هزاران کلمه و تعاریف جدید هر روز اضافه می‌شوند.* هر ورودی حروف الفبا شامل یک کلمه، یک تعریف و یک جمله نمونه است. رفیق، دیشب در قطار من کاملاً Applejacked شدم!بیکن بیت: یک پلیس اجاره ای آنقدر خوب/مهم نیست که بتوان از آن به عنوان خوک یا بیکن یاد کرد. فکر می‌کردم وقتی بازی 5-0 شروع شد به مشکل بر می‌خوریم، اما بعد متوجه شدم که این فقط تکه‌های بیکن است--mall security.cruiser spoon: پارک کردن دو رزمناو پلیس با کناره‌های رانندگان به طوری که افسران می توانند از طریق پنجره های باز صحبت کنند. بهتر است سرعت خود را کم کنید، po-po ها در پارکینگ جلوتر از رزمناو استفاده می کنند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

I have seen the future of slang dictionaries, and its name is urbandictionary.com. --Times (London)* Move over Merriam-Webster, Oxford, and American Heritage; your version of truthiness has hit the marble ceiling.Compiled from the wildly popular Web site urbandictionary.com, Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined includes more than 2,000 of the latest contemporary slang entries.* Since the site's founding in 1999, more than 2.5 million definitions have been submitted. Thousands of new words and definitions are added each day.* Each alphabetized entry includes a word, a definition, and a sample sentence.Applejacked: Having your Apple iPod stolen. Dude, on the train last night I totally got Applejacked!bacon bit: A rent-a-cop; not good/important enough to be referred to as a pig or bacon. I thought we'd be in trouble when the 5-0 started rollin' up, but then I realized it was just the bacon bits--mall security.cruiser spoon: To park two police cruisers with the drivers' sides adjacent so that the officers can converse through the open windows. Better slow down, the po-po are cruiser spooning in the parking lot ahead.





نظرات کاربران