دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Marilyn Lawrence
سری:
ناشر: New York University
سال نشر: 2001
تعداد صفحات: 291
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 11 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب مبدل مینسترل در روایت فرانسوی قرون وسطی: هویت، عملکرد، نویسندگی: زبان، ادبیات و زبانشناسی، نویسندگی، فرانسوی، هویت، قرون وسطی، استتار مینسترل، روایت، اجرا
در صورت تبدیل فایل کتاب Minstrel disguise in Medieval French narrative: Identity, performance, authorship به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مبدل مینسترل در روایت فرانسوی قرون وسطی: هویت، عملکرد، نویسندگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مطالعه به بررسی مسائل مربوط به هویت، عملکرد، و نویسندگی میپردازد که روایات فرانسوی قرون وسطایی زمانی که شخصیتها خود را بهعنوان مینسترل در میآورند، مطرح میکنند. در لباس مبدل خنیا، مسائل هویتی بزرگنمایی میشوند، زیرا یک شخصیت نقاب خنیاگر پروتئن را به خود میگیرد، یک تغییر شکل و عبور از مرزها که خود مظهر ابهام و کثرت هویت است. اپیزود مبدل مینسترل لحظهای کلیدی در روایت است که ما بهعنوان خوانندگان یا ممیزان، شاهد فرآیندی هستیم که توسط آن نویسنده شخصیت بازیگر اصلی را میسازد. برخلاف دیگر انواع مبدل که در ادبیات قرون وسطی یافت میشود، لباس مبدل به نویسنده این امکان را میدهد تا هویت هنرمندی را خلق کند و تعریف کند که هنر او شامل ترکیب و انتقال روایت است، هنری که همپوشانی دارد یا با هنر نویسنده و اجراکننده همپوشانی دارد یا در هم آمیخته است. . از آنجایی که آنها پرفورمنس و هنر روایی را برجسته میکنند، بازنماییهای مبدل مینستر نیازمند تحلیل نگرشهای نویسنده نسبت به اجراکننده حرفهای، اجرا و نویسندگی است. چنین اپیزودهایی ما را قادر میسازد تا بررسی کنیم که چگونه ساخت و ساختارشکنی هویت منستر - که در صحنههای نقابزدایی، نقابزدایی و شناسایی اتفاق میافتد - بر طرح، ساختار روایت و ایجاد معنا تأثیر میگذارد. علاوه بر این، مطالعه ما به بررسی چگونگی درک و ارائه نویسندگان از قهرمانانی که لباس مبدل میپردازند، میپردازد - از جمله شخصیتهای اصلی قرون وسطایی مانند تریستان، شاه آرتور، و رنارت روباه. موضوع ما همچنین ما را به تحلیل چگونگی تفسیر شخصیتهای درون روایتهایمان نشانههای هویت و آنچه را که این شیوههای تفسیر درباره شخصیتها و روابط آنها با یکدیگر آشکار میکنند، هدایت میکند. اگرچه ما به مجموعهای متشکل از پانزده روایت اشاره میکنیم، تحلیل ما بر روی چند متن منتخب متمرکز است: فولی تریستان آکسفورد، ادامهی پرسیوال اثر گربرت دومونترویل، شاخه Ib از روم دو رنارت، یسای لی تریست، و شوالیه دو پاپگاو. مطالعه ما بعد ادبی را به مجموعه تحقیقات در مورد خنیاگران و مینسترل ها اضافه می کند که تا به امروز عمدتاً بر واقعیت های تاریخی و اجتماعی متمرکز شده است. ما بر روی خنیاگر و هنر او بهعنوان سازههای تألیفی تمرکز میکنیم که کاوش در پرسشهای ادبی، از جمله مسائل مبدل، اجرا، و ترکیب ادبی را که توسط نویسندگان داستانهای داستانی مطرح میشود، دعوت میکند.
This study examines questions of identity, performance, and authorship that medieval French narratives raise when characters disguise themselves as minstrels. In minstrel disguise, issues of identity are magnified because a character assumes the mask of the protean minstrel, a shape shifter and boundary crosser who himself epitomizes ambiguity and plurality of identity. The episode of minstrel disguise is the key moment in a narrative when we, as readers or auditors, witness the process by which an author constructs the character of the proteiform performer. Unlike other kinds of disguise found in medieval literature, minstrel disguise enables the author to create and define the identity of an artist whose craft includes the composition and transmission of narrative, an art that overlaps or is intertwined with that of both the author and the performer. Since they highlight performance and the narrative art, representations of minstrel disguise invite analysis of authorial attitudes towards and perceptions of the professional performer, performance, and authorship. Such episodes enable us to examine how the construction and deconstruction of minstrel identity—which occur in scenes of masking, unmasking, and recognition—affect plot, structure narrative, and generate meaning. In addition, our study explores how authors perceive and present the protagonists who don minstrel disguise—including such principal medieval characters as Tristan, King Arthur, and Renart the Fox. Our subject also leads us to analyze how characters within our narratives interpret signs of identity and what those modes of interpretation reveal about characters and their relations to each other. Although we refer to a corpus of fifteen narratives, our analysis concentrates on a few select texts: the Folie Tristan of Oxford, Gerbert de Montreuil's Continuation de Perceval, branch Ib of the Roman de Renart, Ysaÿe le Triste, and Le Chevalier du Papegau. Our study adds a literary dimension to the body of scholarship on minstrels and minstrelsy which to date has focused primarily on historical and social realities. We focus on the minstrel and his art as authorial constructs that invite exploration of literary questions, including issues of disguise, performance, and literary composition, as raised by authors of narrative fiction.