ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Men at Work

دانلود کتاب مردان در محل کار

Men at Work

مشخصات کتاب

Men at Work

دسته بندی: خارجی: انگلیسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : DOC (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 38,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب مردان در محل کار: زبان‌ها و زبان‌شناسی، انگلیسی، کتاب‌های خواندنی تطبیقی، خواندن سریع



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 22


در صورت تبدیل فایل کتاب Men at Work به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مردان در محل کار نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مردان در محل کار

Quick Reads، 2011.
داستانی شیرین و خنده دار درباره عشق و کار.
چه می خواهید اگر در لاتاری برنده شدید، انجام دهید؟
دقیقا بعد از ساعت ده یکشنبه شب ماه می بود و یان گرینینگ سی و یک ساله در شیر سرخ نشسته بود. با دوست دخترش، اما کاوانا، یکی از گفتگوهای سرگرم کننده اما مبتذل خود را دارند.
چقدر داریم صحبت می کنیم؟ از ایان پرسید. میلیون‌ها یا فقط یکی؟
اما این سوال را در نظر گرفت. او پس از چند لحظه گفت بسیاری. فکر می‌کنم برای تغییر کامل زندگی‌تان به شش یا هفت میلیون نیاز دارید.
باحال، گفت یان. شش یا هفت، نه؟ از کجا شروع کنیم؟ خب، بدیهی است که من برای ما خانه جدیدی با حمام های او می خرم تا مجبور نباشم برای رفتن به حمام از روی لباس های زیرت رد شوم. آن وقت شاید وام مسکن مامان و پدرم را پرداخت کنم. یک قایق تفریحی لوکس خوب خواهد بود و من برای خودم بلیط فصلی برای آبی ها تهیه می کردم. در واقع آن را پاک کنید. من الان میلیونر هستم، اینطور نیست؟ بنابراین من می توانم یک جعبه در بلوز بخرم! نگاهی به اما انداخت و پوزخندی زد. اوه، و فکر می کنم باید تو را به تعطیلات یک عمر ببرم زیرا اگر این کار را نمی کردم تا آخر عمر بر من ناله می کردی.
< /div>و این است؟ از اِما پرسید.
بدیهی است که من چند ماشین فلش خواهم خرید. شما دریل را می دانید، چند فراری و شاید یک رنجروور برای زمانی که باید شما را به تسکو ببرم، اما به غیر از آن، فکر می کنم کارم تقریباً تمام شده است.
</ div>و در مورد کار چطور؟
در مورد کار چطور؟
خب، من فرض می کنم که ما هر دو کار را رها می کنند بنابراین، می‌دانید، وقتی ما در قایق تفریحی خود نبودیم یا در حال استراحت نبودیم، با تمام اوقات فراغت خود چه می‌کردید؟ . . .

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Quick Reads, 2011.
A sweet, funny story about love and work.
What would you do if you won the Lottery?
It was just after ten on a Sunday night in May and thirty-one-year-old Ian Greening was sitting in the Red Lion with his girlfriend Emma Kavanagh having one of their amusing but daft conversations.
How much are we talking? asked Ian. Many millions or just the one?
Emma considered the question. Many, she said after a few moments. I reckon you’d need six or seven million to totally change your life.
Cool, said Ian. Six or seven, eh? Where to begin? Well, it’s obvious that I’d buy us a new house with his ’n’ her bathrooms so that I wouldn’t have to walk over your underwear to get to the shower. Then maybe I’d pay off my mum and dad’s mortgage. A luxury yacht would be nice and I’d get myself a season ticket for the Blues. Actually scrub that. I’m a millionaire now, aren’t I? So I’d be able to afford a box at the Blues! He glanced over at Emma and grinned. Oh, and I suppose I’d have to take you on the holiday of a lifetime because if I didn’t you’d moan at me for the rest of my life.
And is that it? asked Emma.
Obviously I’d buy a few flash cars. You know the drill, a couple of Ferraris and maybe a Range Rover for when I need to take you to Tesco’s but other than that I think I’m pretty much done.
And what about work?
What about work?
Well, I assume we’d both give up work. So what would you do with all your spare time, you know, when we weren’t jetting about or lounging on our yacht? . . .




نظرات کاربران