ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Many Subtle Channels: In Praise of Potential Literature

دانلود کتاب بسیاری از کانال های ظریف: در ستایش ادبیات بالقوه

Many Subtle Channels: In Praise of Potential Literature

مشخصات کتاب

Many Subtle Channels: In Praise of Potential Literature

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0674065778, 9780674065772 
ناشر: Harvard University Press 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : MOBI (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 813 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب Many Subtle Channels: In Praise of Potential Literature به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب بسیاری از کانال های ظریف: در ستایش ادبیات بالقوه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب بسیاری از کانال های ظریف: در ستایش ادبیات بالقوه



چه نوع جامعه ای می تواند ژاک روبا، ایتالو کالوینو، مارسل دوشان، و ریموند کوئنو - و دانیل لوین بکر، یک جوان آمریکایی که شیفته بازی زبانی است را به هم پیوند دهد؟ فقط اولیپو، گروه تجربی مستقر در پاریس که در سال 1960 تأسیس شد و سرنوشت آن این بود که به یکی از عجیب‌ترین جنبش‌های ادبیات تبدیل شود.

سازمانی بین‌المللی متشکل از نویسندگان، هنرمندان و دانشمندانی که محدودیت‌های رسمی و رویه‌ای را برای دستیابی به امکانات ادبیات پذیرفته‌اند، Oulipo (مخفف فرانسوی مخفف «کارگاه ادبیات بالقوه») شاید بیشتر به عنوان مهد رمان A Void ژرژ پرک شناخته شود که حاوی حرف e نیست. لوین بکر که به عرفان اولیپو کشیده شده بود، کمک هزینه فولبرایت را برای مطالعه سازمان دریافت کرد و به پاریس سفر کرد. در نهایت به او پیشنهاد عضویت داده شد و تنها دومین آمریکایی بود که در این گروه پذیرفته شد. از دیدگاه یک مبتکر جوان، اولیپی ها و پروژه های آنها در عین حال عجیب و کاملا قانع کننده هستند. عشق لوین بکر به بازی ها، پازل ها و بازی های زبانی مسری است و لذت الیف باتومن از ادبیات روسی را در تصرف کنندگان

به یاد می آورد. سال‌ها، Oulipo الهام‌بخش خلق مجموعه‌های متعدد دیگری بوده است: OuMuPo (مجموعه‌ای از دی‌جی)، OuMaPo (بازیکنان ماریونت)، OuBaPo (هنرمندان کمیک استریپ)، OuFlarfPo (شاعرانی که با کمک موتورهای جستجو شعر می‌آفرینند. ) و یک اداره از دیگر Ou-X-Pos (کارگاه های آموزشی برای چیزی بالقوه). لوین بکر در مورد این و سایر تحولات جذاب در این تاریخ و قدردانی شخصی از یک گروه نمادین - و شمایل شکن - بحث می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

What sort of society could bind together Jacques Roubaud, Italo Calvino, Marcel Duchamp, and Raymond Queneau—and Daniel Levin Becker, a young American obsessed with language play? Only the Oulipo, the Paris-based experimental collective founded in 1960 and fated to become one of literature’s quirkiest movements.

An international organization of writers, artists, and scientists who embrace formal and procedural constraints to achieve literature’s possibilities, the Oulipo (the French acronym stands for “workshop for potential literature”) is perhaps best known as the cradle of Georges Perec’s novel A Void, which does not contain the letter e. Drawn to the Oulipo’s mystique, Levin Becker secured a Fulbright grant to study the organization and traveled to Paris. He was eventually offered membership, becoming only the second American to be admitted to the group. From the perspective of a young initiate, the Oulipians and their projects are at once bizarre and utterly compelling. Levin Becker’s love for games, puzzles, and language play is infectious, calling to mind Elif Batuman’s delight in Russian literature in The Possessed.

In recent years, the Oulipo has inspired the creation of numerous other collectives: the OuMuPo (a collective of DJs), the OuMaPo (marionette players), the OuBaPo (comic strip artists), the OuFlarfPo (poets who generate poetry with the aid of search engines), and a menagerie of other Ou-X-Pos (workshops for potential something). Levin Becker discusses these and other intriguing developments in this history and personal appreciation of an iconic—and iconoclastic—group.





نظرات کاربران