ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Manual de Estilo de la Lengua Española (MELE 4)

دانلود کتاب راهنمای سبک زبان اسپانیایی (MELE 4)

Manual de Estilo de la Lengua Española (MELE 4)

مشخصات کتاب

Manual de Estilo de la Lengua Española (MELE 4)

دسته بندی: سایر علوم اجتماعی
ویرایش: 4 
نویسندگان:   
سری: Biblioteconomía y Administración Cultural 38 
ISBN (شابک) : 9788497046060 
ناشر: Trea 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 781 
زبان: Spanish 
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 10 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 47,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب Manual de Estilo de la Lengua Española (MELE 4) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب راهنمای سبک زبان اسپانیایی (MELE 4) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

INTRODUCCIÓN: La normalización, el estilo y la edición
	1. La normalización
		1.1. Los orígenes de la normalización
		1.2. La aplicación de las normas
		1.3. El sistema internacional de unidades (SI)
		1.4. El sistema de medidas angloestadounidense
	2. El estilo
		2.1. La labor de los humanistas
		2.2. Los códigos tipográficos
		2.3. Los libros de estilo
		2.4. Los manuales de estilo
	3. La edición científica
	4. Norma, uso y autoridad lingüística
		4.1. Norma y uso
		4.2. Autoridad lingüística
	5. Bibliografía específica para escritores y traductores
		5.1. Diccionarios
			5.1.1. Diccionarios de lengua
				5.1.1.1. Diccionarios normativos
				5.1.1.2. Diccionarios descriptivos
				5.1.1.3. Diccionarios de lengua en soporte informático
				5.1.1.4. Diccionarios de lengua en lenguas extranjeras
			5.1.2. Diccionarios bilingües
			5.1.3. Diccionarios monográficos
			5.1.4. Diccionarios ideológicos
			5.1.5. Diccionarios etimológicos
			5.1.6. Diccionarios de usos y dudas
			5.1.7. Diccionarios de sinónimos
		5.2. Libros y manuales de estilo
			5.2.1. En español
			5.2.2. En otros idiomas
		5.3. Gramáticas y ortografías
		5.4. Otros temas
			5.4.1. Lenguaje
			5.4.2. Manuales de tipografía y bibliología

PRIMERA PARTE: El trabajo intelectual
	1. El trabajo documental
		1. Las fuentes de consulta
			1.1. Fuentes de primera y de segunda mano
		2. Las citas
			2.1. El estilo de la cita
				1. Cita directa
				2. Cita indirecta
				3. Cita indirecta libre
			2.2. Citas de primera y de segunda mano
			2.3. Reproducción del texto de la cita
				1. Disposición de las citas
			2.4. Intervención en el texto de la cita
			2.5. Identificación del autor y de la procedencia de la cita
				1. La cita bibliográfica
				2. Sistema autor-año
				3. El sistema numérico
				4. Otros sistemas de identificación del autor de la cita
		3. Los derechos de autor, el derecho de cita y el plagio
			3.1. El derecho de autor
			3.2. El derecho de cita
			3.3. El plagio
		4. Las notas
			4.1. Función de las notas
			4.2. Contenido de las notas
			4.3. La llamada de nota
			4.4. Situación de la llamada
			4.5. Situación de las notas
		5. Las remisiones
		6. Los cuadros
			6.1. Título general del cuadro
			6.2. Las casillas
			6.3. El cuerpo del cuadro
			6.4. Los filetes en los cuadros
			6.5. Notas en los cuadros
		7. Las referencias bibliográficas y las bibliografías
			7.1. Referencias bibliográficas
				7.1.1. Problemas de las referencias bibliográficas
				7.1.2. Datos de las referencias bibliográficas
					1. Zona de responsabilidad principal
						1.1. El autor
						1.2. El autor individual
						1.3. El autor colectivo
						1.4. El autor corporativo o entidad
						1.5. El autor anónimo
					2. Zona del título
						2.1. Grafía del título
						2.2. Dos o más títulos
						2.3. El subtítulo
						2.4. Abreviaciones de títulos y subtítulos
						2.5. Títulos en caracteres no latinos
						2.6. Títulos de capítulos o partes de monografías
						2.7. Título clave
					3. Zona de responsabilidad subordinada
					4. Zona de la edición
						4.1. Grafía de la edición
						4.2. Pie editorial
					5. Zona de la descripción física
					6. Zona de la colección
					7. Zona de las notas
					8. Zona del número normalizado
			7.2. Las bibliografías de monografías y artículos
				7.2.1. Definición
				7.2.2. Ordenación de los datos
				7.2.3. Ordenación de las referencias
				7.2.4. Puntuación de las zonas y los elementos de las bibliografías
				7.2.5. Grafía tipográfica de las zonas y sus elementos
			7.3. Referencias bibliográficas de otros documentos
				7.3.1. Patentes
				7.3.2. Recursos electrónicos
					7.3.2.1. Zonas y grafías de las referencias de recursos electrónicos
						1. Responsabilidad principal
						2. Título
						3. Tipo de soporte
						4. Edición
						5. Fascículo
						6. Lugar de edición y editor
						7. Fecha de publicación o actualización
						8. Partes y contribuciones
						9. Notas
						10. Disponibilidad y acceso
						11. Fecha de consulta
						12. Número normalizado
					7.3.2.2. Aplicación de los datos a los recursos electrónicos
						1a. Textos electrónicos, bases de datos, programas informáticos
						1b. Partes de textos electrónicos, bases de datos, programas informáticos
						1c. Contribuciones en textos electrónicos, bases de datos, programas electrónicos
						2a. Publicaciones seriadas electrónicas completas
						2b. Artículos y otras contribuciones en publicaciones seriadas electrónicas
						3a. Sistemas electrónicos de boletines de noticias, listas de discusión (foros) y de mensajería
						3b. Mensajes electrónicos
					7.3.2.3. Bibliografía de referencias de recursos electrónicos

	2. La escritura
		1. El autor, la obra y su destinatario
			1.1. El autor
			1.2. La obra
				1.2.1. El artículo científico
				1.2.2. Las revistas científicas
			1.3. El destinatario
		2. La redacción
			2.1. Cómo se empieza
			2.2. Elementos de la redacción
			2.3. La titulación
		3. Las relaciones sintácticas
			3.1. La concordancia
				1. Reglas generales
				2. La silepsis
				3. El plural de modestia
				4. El plural mayestático
				5. La concordancia ad sénsum
			3.2. Orden de colocación de los elementos oracionales
				1. Los elementos sintácticos
				2. Tipos de orden o construcción
				3. El hipérbaton
				4. Situación de los adjetivos
			3.3. Las aposiciones
		4. Nivel de lengua y registro lingüístico
			4.1. Nivel de lengua
			4.2. Registro lingüístico
			4.3. Lenguaje marginal
			4.4. Lenguaje malsonante
			4.5. Ultracorrección
		5. Los recursos lingüísticos
			5.1. Presente y pasado históricos
			5.2. Los eufemismos
			5.3. Las perífrasis
			5.4. Los modismos
			5.5. Los sinónimos y otros -ónimos
				1. Los cuasisinónimos
				2. Los parasinónimos
				3. Los geosinónimos
		6. El lenguaje figurado
			6.1. La metáfora
			6.2. La metonimia
			6.3. La sinécdoque
			6.4. La hipérbole
		7. Problemas de redacción
			7.1. La ambigüedad
				1. Ambigüedad debida al orden de los elementos de la oración
				2. Ambigüedad por el uso de tiempos verbales y pronombres
				3. El uso del gerundio
				4. Otras formas de ambigüedad
			7.2. La vaguedad
			7.3. Los anacolutos
			7.4. Anfibología u oscuridad
			7.5. Empobrecimiento
		8. Formas de expresión
			8.1. Los latiguillos
			8.2. Las muletillas
			8.3. Los lugares comunes
			8.4. Los epítetos
			8.5. Los oxímorones
		9. Propiedad e impropiedad del lenguaje
		10. Los pleonasmos
			10.1. Pleonasmos correctos
			10.2. Pleonasmos incorrectos
		11. Incorrecciones de lenguaje
			11.1. Los barbarismos
			11.2. Las cacografías
			11.3. Las cacologías
			11.4. Los dequeísmos y antidequeísmos
				1. Los dequeísmos
				2. Los antidequeísmos
			11.5. Otras formas de barbarismo
			11.6. El gerundio
			11.7. Los solecismos
		12. Extranjerismos y voces extranjeras
			12.1. Extranjerismos
			12.2. Voces extranjeras
			12.3. Préstamos y calcos
				1. Los préstamos
				2. Los calcos
			12.4. Latinismos
			12.5. Falsos amigos
			12.6. Xenismos
		13. Aspectos sincrónicos y diacrónicos de la lengua
			13.1. Arcaísmos y neologismos
			13.2. Palabras obsolescentes y palabras históricas
			13.3. Los anacronismos

	3. La ortotipografía
		1. La grafía, desde la letra hasta el	texto
			1.1. Ortografía de la letra
			1.2. Ortografía de la sílaba
			1.3. Ortografía de la palabra
			1.4. Ortografía de la frase
			1.5. Ortografía del texto
		2. Extranjerismos ortográficos
			2.1. El mimetismo ortográfico
			2.2. Anglicismos ortotipográficos
				2.2.1. Anglicismos ortográficos
					1. El empleo de mayúsculas
					2. El plural de las siglas
					3. La escritura de las décadas y los años
					4. La puntuación de las cantidades
					5. La numeración de apartados y párrafos
					6. El uso de la raya y el menos
					7. El uso de las comillas
					8. Empleo de la. coma
					9. Grafía de las abreviaturas
					10. La construcción del diálogo
				2.2.2. Anglicismos tipográficos
					1. Omisión de la sangría
					2. Utilización de la versalita en las primeras palabras del primer párrafo
					3. Empleo de un cuadratín después de un punto y seguido
					4. Las llamadas de nota
			2.3. Galicismos ortotipográficos
				2.3.1. Galicismos ortográficos
				2.3.2. Galicismos tipográficos
			2.4. El barbarismo ortográfico
		3. El fetichismo de la letra
			3.1. Conservadurismo ortográfico
			3.2. Alternancias grafemáticas
			3.3. Neografismos
		4. Los grupos cultos
			4.1. Los grupos consonánticos
			4.2. Los grupos vocálicos
		5. La abreviación en el lenguaje escrito
			5.1. El empleo de abreviaciones
			5.2. Abreviación del sintagma
			5.3. Abreviaciones de palabras y sintagmas
		6. Los signos
			6.1. Signos ortográficos
				6.1.1. Clases de signos ortográficos
					1. Signos ortográficos diacríticos
					2. Signos ortográficos auxiliares
					3. Signos ortográficos sintagmáticos
				6.1.2. Grafía de los signos ortográficos
					1. Signos ortográficos diacríticos
					2. Signos ortográficos auxiliares
					3. Signos ortográficos sintagmáticos
			6.2. Signos matemáticos
			6.3. Signos lexicográficos

	4. La bibliología
		1. Tipos de editoriales
		2. El comité editorial y el comité de expertos
			2.1. El comité editorial
			2.2. La revisión por expertos
			2.3. Selección de la revista
				2.3.1. Criterios de selección
				2.3.2. Fuentes para la selección
				2.3.3. Normas para la presentación de originales
		3. El trabajo de edición
			3.1. Definición de la obra
				3.1.1. El formato del libro
				3.1.2. Medidas de la página tipográfica
				3.1.3. Dimensiones de los márgenes
				3.1.4. Tipo de letra del texto
				3.1.5. Ojos, cuerpos e interlineados
					1. La edad del lector
					2. El tipo de texto
					3. La medida en ciceros de la caja de composición y el estilo de la letra
				3.1.6. Blanco de cortesía en los arranques
				3.1.7. Estética de la página tipográfica
				3.1.8. Hojas de cortesía
		4. El original
			4.1. Original en papel
				1. El formato
				2. El texto
					2.1. De una obra
					2.2. De una tesis
					2.3. De un trabajo o artículo para una revista científica
			4.2. Original en soporte informático
			4.3. Corrección de estilo y preparación tipográfica
			4.4. Numeración de los capítulos y sus partes
				4.4.1. Numeración decimal de capítulos
			4.5. La alineación de los datos
			4.6. La composición del texto
			4.7. La corrección de las pruebas tipográficas
				4.7.1. Signos de corrección
					1. Las llamadas
					2. Los signos
			4.8. La maqueta de compaginación
			4.9. Los índices alfabéticos
			4.10. La alfabetización
		5. La diacrisis tipográfica
			5.1. El concepto
			5.2. Aplicación de la diacrisis tipográfica
		6. La letra de imprenta
			6.1. La elección de la letra de imprenta
			6.2. El estilo de la letra
				6.2.1. Las letras romana antigua y romana moderna
				6.2.2. Las letras egipcia y paloseco
			6.3. La familia de la letra
				6.3.1. Letra redonda
				6.3.2. Letra cursiva
				6.3.3. Letra minúscula
				6.3.4. Letra versalita
				6.3.5. Letra mayúscula
				6.3.6. Letra fina y letra normal
				6.3.7. Letra seminegra
				6.3.8. Letra negrita
				6.3.9. Letra estrecha y letra ancha
				6.3.10. Letra subíndice
				6.3.11. Letra superíndice
		7. Organización externa de la obra
			7.1. División externa de la obra
				7.1.1. Los tomos
				7.1.2. Los volúmenes
			7.2. División interna de la obra
				7.2.1. Macroestructura textual
					1. Los tomos
					2. Los libros
					3. Las partes
					4. Las secciones
				7.2.2. Microestructura textual
					1. Los capítulos
					2. Los subcapítulos
					3. Los párrafos
					4. Los apartados
					5. Los subapartados
					6. Los subsubapartados
			7.3. La forma de los párrafos
				7.3.1. Párrafo ordinario
				7.3.2. Párrafo moderno o alemán
				7.3.3. Párrafo francés
				7.3.4. Párrafo en bandera o composición quebrada
				7.3.5. Párrafo en bloque
				7.3.6. Párrafo español
				7.3.7. Párrafo en base de lámpara
				7.3.8. Composición en base de lámpara invertida
				7.3.9. Composición epigráfica
		8. Organización interna de la obra
			8.1. Los principios del libro
				1. Páginas de cortesía
				2. Portadilla o anteportada
				3. Contraportada
				4. Portada
				5. Página de derechos
				6. Dedicatoria
				7. Lema, tema o epígrafe
				8. Textos de presentación de la obra
				9. Agradecimientos
				10. Índice
				11. Listas
			8.2. El cuerpo del libro
			8.3. Finales del libro
		9. El trabajo de producción, impresión y encuadernación
			9.1. La producción
			9.2. La impresión y la encuadernación

SEGUNDA PARTE: Diccionario de materias
	Índice de materias
	A
	B
	C
	D
	E
	F
	G
	H
	I
	J
	L
	M
	N
	O
	P
	R
	S
	T
	U
	V
	W
	Z
Bibliografía
Índice alfabético
Otros libros de Jóse Martínez de Sousa
Otros títulos en Ediciones Trea




نظرات کاربران