ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Machine Translation

دانلود کتاب ترجمه ماشینی

Machine Translation

مشخصات کتاب

Machine Translation

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: The MIT Press Essential Knowledge series 
ISBN (شابک) : 0262534215, 9780262534215 
ناشر: The MIT Press 
سال نشر: 2017 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 865 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 36,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب ترجمه ماشینی: هوش و معناشناسی، هوش مصنوعی و یادگیری ماشین، علوم کامپیوتر، کامپیوتر و فناوری، ماشین‌آلات، مکانیک، مهندسی، مهندسی و حمل‌ونقل، زبان‌شناسی، کلمات، زبان و گرامر، مرجع، علوم و ریاضی، علوم کشاورزی، باستان‌شناسی، نجوم و علوم فضایی، علوم رفتاری، علوم زیستی، شیمی، علوم زمین، محیط زیست، مقالات و تفسیرها، تکامل، آزمایش ها، ابزار و اندازه گیری، تاریخ و فلسفه، ریاضیات، طبیعت و بوم شناسی، فیزیک، مرجع، پژوهش، علم



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Machine Translation به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ترجمه ماشینی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ترجمه ماشینی



مروری مختصر و غیر فنی از توسعه ترجمه ماشینی، از جمله رویکردهای مختلف، مسائل ارزیابی، و بازیگران اصلی در صنعت.

رویای ترجمه جهانی این دستگاه به چندین دهه قبل برمی‌گردد، مدت‌ها قبل از اینکه ماهی خیالی بابل داگلاس آدامز این خدمات را در راهنمای تاسوعای کهکشان ارائه دهد. از زمان ظهور کامپیوترها، تحقیقات بر روی طراحی ابزارهای ترجمه ماشینی دیجیتال متمرکز شده است - برنامه های کامپیوتری که قادر به ترجمه خودکار متن از زبان مبدأ به زبان مقصد هستند. این به یکی از اساسی ترین وظایف هوش مصنوعی تبدیل شده است. این جلد در سری MIT Press Essential Knowledge مروری مختصر و غیر فنی از توسعه ترجمه ماشینی، از جمله رویکردهای مختلف، مسائل ارزیابی و پتانسیل بازار ارائه می‌کند. رویکردهای اصلی از منظری عمدتاً تاریخی و به شیوه‌ای شهودی ارائه می‌شوند و به خواننده اجازه می‌دهند تا اصول اصلی را بدون اطلاع از جزئیات ریاضی درک کند.

این کتاب با بحث در مورد مشکلاتی که باید در طول توسعه یک سیستم ترجمه ماشینی حل شوند و یک مرور مختصر از تکامل این رشته آغاز می‌شود. سپس تاریخچه ترجمه ماشینی را با جزئیات بیشتری مورد بررسی قرار می دهد، آغازهای پیش از دیجیتال، رویکردهای مبتنی بر قوانین، گزارش ALPAC (کمیته مشورتی پردازش خودکار زبان) در سال 1966 و پیامدهای آن، ظهور مجموعه های موازی، روش های مبتنی بر مثال را شرح می دهد. پارادایم، پارادایم آماری، رویکرد مبتنی بر بخش، معرفی دانش زبانی بیشتر به سیستم ها، و آخرین رویکردهای مبتنی بر یادگیری عمیق. در نهایت، چالش‌های ارزیابی و وضعیت تجاری حوزه، از جمله فعالیت‌های بازیگران اصلی مانند Google و Systran را در نظر می‌گیرد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

A concise, nontechnical overview of the development of machine translation, including the different approaches, evaluation issues, and major players in the industry.

The dream of a universal translation device goes back many decades, long before Douglas Adams's fictional Babel fish provided this service in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. Since the advent of computers, research has focused on the design of digital machine translation tools -- computer programs capable of automatically translating a text from a source language to a target language. This has become one of the most fundamental tasks of artificial intelligence. This volume in the MIT Press Essential Knowledge series offers a concise, nontechnical overview of the development of machine translation, including the different approaches, evaluation issues, and market potential. The main approaches are presented from a largely historical perspective and in an intuitive manner, allowing the reader to understand the main principles without knowing the mathematical details.

The book begins by discussing problems that must be solved during the development of a machine translation system and offering a brief overview of the evolution of the field. It then takes up the history of machine translation in more detail, describing its pre-digital beginnings, rule-based approaches, the 1966 ALPAC (Automatic Language Processing Advisory Committee) report and its consequences, the advent of parallel corpora, the example-based paradigm, the statistical paradigm, the segment-based approach, the introduction of more linguistic knowledge into the systems, and the latest approaches based on deep learning. Finally, it considers evaluation challenges and the commercial status of the field, including activities by such major players as Google and Systran.





نظرات کاربران