دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 2e
نویسندگان: Victor Klemperer
سری:
ISBN (شابک) : 2266135465, 9782266135467
ناشر: Pocket
سال نشر: 2003
تعداد صفحات: 379
زبان: French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 8 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب Lti، زبان رایش سوم: کلاسیک جیبی تکامل فانتزی ادبیات جوانان اخبار صداها جنایی علمی تخیلی هیجان انگیز فروشگاه های سفارشی بوتیک ها کتاب های علوم انسانی مقالات قوم شناسی و مردم شناسی جغرافیا برنامه ریزی شهری زبان شناسی ارتباطات رسانه ها فلسفه سیاست روانشناسی روانکاوی مسائل اجتماعی جامعه شناسی اقتصاد موضوعات آلمان تاریخ جهان اروپا
در صورت تبدیل فایل کتاب Lti, la langue du IIIème Reich به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Lti، زبان رایش سوم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ارائه ناشر\r\n\r\nدر سال 1933، فیلسوف آلمانی ویکتور کلمپرر شروع به مطالعه زبان و کلمات مورد استفاده نازی ها کرد. او با استفاده از منابع متعدد (سخنرانی های رادیویی آدولف هیتلر یا جوزف پل گوبلز، اعلامیه های تولد و مرگ، روزنامه ها، کتاب ها و بروشورها، گفتگوها و غیره) توانست تخریب روح و فرهنگ آلمان را از طریق نازی ها بررسی کند. اخبار. او با نگه داشتن دفتر خاطرات خود به این ترتیب عمل مقاومت و بقا را نیز انجام می داد. در سال 1947، او از اثر خود این کتاب را استخراج کرد: LTI، Lingua Tertii Imperii، زبان رایش سوم، که مرجع همه تأملات در مورد زبان توتالیتر شده است. خواندن آن، پنجاه سال بعد، نشان میدهد که درمان این زبان آلوده برای جهان معاصر چقدر دشوار است. و اینکه هیچ زبانی از دستکاری های جدید در امان نیست.\r\n\r\nبیوگرافی نویسندگان\r\n\r\nویکتور کلمپرر، پسر یک خاخام، در سال 1881 در لندسبرگ متولد شد. فیلولوژیست و متخصص ادبیات فرانسه، او در دانشگاه درسدن تدریس می کند. او در سال 1935 توسط نازی ها از سمت خود برکنار شد. او که با ازدواج مختلط از تبعید محافظت شد، به عنوان کارگر در کارخانه ای در شهر منصوب شد. دفتر خاطرات او که از سال 1933 نوشته شده بود، تا سال 1995 در آلمان منتشر نشد، جایی که موفقیت فوری داشت. او در سال 1960 در جمهوری آلمان که در آن زندگی می کرد درگذشت و به موقعیت خود در دانشگاه بازگشته بود.
Présentation de l'éditeur Le philosophe allemand Victor Klemperer s'attacha dès 1933 à l'étude de la langue et des mots employés par les nazis. En puisant à une multitude de sources (discours radiodiffusés d'Adolf Hitler ou de Joseph Paul Goebbels, faire-part de naissance et de décès, journaux, livres et brochures, conversations, etc.), il a pu examiner la destruction de l'esprit et de la culture allemands par la novlangue nazie. En tenant ainsi son journal il accomplissait aussi un acte de résistance et de survie. En 1947, il tirera de son travail ce livre :LTI, Lingua Tertii Imperii, la langue du IIIeReich, devenu la référence de toute réflexion sur le langage totalitaire. Sa lecture, à cinquante ans de distance, montre combien le monde contemporain a du mal à se guérir de cette langue contaminée ; et qu'aucune langue n'est à l'abri de nouvelles manipulations. Biographie de l'auteur Victor Klemperer, fils d'un rabbin, est né en 1881 à Landsberg. Philologue et spécialiste de littérature française, il enseigne à l'université de Dresde ; il est destitué de son poste par les nazis en 1935. Protégé de la déportation par un mariage mixte, il est affecté comme manœuvre dans une usine de la ville. Rédigé à partir de 1933, son journal ne sera publié en Allemagne qu'en 1995, où il connaît un succès immédiat. Il meurt en 1960 en RDA où il vivait et avait retrouvé son poste à l'université.