دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Maria G. Rewakowicz
سری: Studies in Russian and Slavic Literatures, Cultures, and History
ISBN (شابک) : 1618114034, 9781618114037
ناشر: Academic Studies Press
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 275
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ادبیات ، تبعید ، ناسازگاری: گروه شاعران اوکراینی در نیویورک: روسی، منطقهای و فرهنگی، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، روسی، منطقهای و فرهنگی، شعر، ادبیات و داستان، اروپایی، ادبیات جهان، ادبیات، علوم انسانی، کتابهای درسی جدید، مستعمل و اجارهای، بوتیک تخصصی، دانشگاه علوم انسانی ,کتاب های درسی نو، مستعمل و اجاره ای، بوتیک تخصصی
در صورت تبدیل فایل کتاب Literature, Exile, Alterity: The New York Group of Ukrainian Poets به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ادبیات ، تبعید ، ناسازگاری: گروه شاعران اوکراینی در نیویورک نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب پیشگام اولین کتابی است که پدیده پس از جنگ گروه نیویورکی از شاعران مهاجر اوکراینی را به عنوان مطالعه موردی برای کاوش در پیامدهای فرهنگی و زیباییشناختی تبعید ارائه میکند. این کتاب بر ارتباطات دیاسپوریک و فراملی شاعران با کشور مبدا و وطن پذیرفته شدهشان تمرکز دارد و بر نقش این گروه در شکلدهی تصویر فرهنگی و ادبی اوکراین در خارج از کشور تأکید میکند. جابهجاییها، اجباری یا داوطلبانه، باعث ایجاد حالتهای دگرگونی، حالتهای زندگی در میان، زندگی در میان فرهنگهای مختلف و واقعیتهای زبانی متفاوت میشوند. اشعار اعضای موسس گروه نیویورک به طرز تحسین برانگیزی منعکس کننده این حالات است. شاعران بدون هیچ کینه ای شرایط تبعید خود را پذیرفتند و با متونی که به زبان مادری نوشته شده بود، پیوند خود را با وطن خود پرورش دادند. این گزارش از خروجی و میراث این گروه برای همه کسانی که مشتاق کاوش در شعر کشورهای اروپای شرقی هستند و برای کسانی که علاقه مند به زمینه های فرهنگی بزرگتر برای توسعه مدرنیسم اروپایی هستند، جذاب خواهد بود.
This pioneering book is the first to present the postwar phenomenon of the New York Group of Ukrainian migr poets as a case study for exploring cultural and aesthetic ramifications of exile. It focuses on the poets' diasporic and transnational connections both with their country of origin and their adopted homelands, underscoring the group's role in the shaping of the cultural and literary image of Ukraine abroad. Displacements, forced or voluntary, engender states of alterity, states of living in-between, living in the interstices of different cultures and different linguistic realities. The poetry of the founding members of the New York Group reflects these states admirably. The poets accepted their exilic condition with no grudges and nurtured the link with their homeland via texts written in the mother tongue. This account of the group's output and legacy will appeal to all those eager to explore the poetry of East European nations and to those interested in larger cultural contexts for the development of European modernisms.