دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Devika Chawla (auth.), Devika Chawla, Amardo Rodriguez (eds.) سری: Transgressions: Cultural Studies and Education 72 ISBN (شابک) : 9789460915918 ناشر: SensePublishers سال نشر: 2011 تعداد صفحات: 129 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ردیابی لینی: داستان، انجام و تحرک پست سلطنتی: جامعه شناسی آموزش و پرورش
در صورت تبدیل فایل کتاب Liminal Traces: Storying, Performing, and Embodying Postcoloniality به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ردیابی لینی: داستان، انجام و تحرک پست سلطنتی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
خانه و تبعید به بحث های کلیدی در گفتمان های جهانی شدن، جهان وطن گرایی، پسااستعمار، فراملیت گرایی، هویت و چندفرهنگ گرایی تبدیل شده اند. میتوان انتظار داشت که این گفتمانها در آینده شکوفا شوند، زیرا تعداد فزایندهای از محققان چندفرهنگی با انواع مختلف جابهجاییها و معنای خانه دست و پنجه نرم میکنند که در نتیجه با تجربه زندگی در بین فرهنگها، از نو ظهور میکند. این کتاب در تقاطع مطالعات فرهنگی و مطالعات عملکرد قرار دارد. به دنبال شکستن زمینه های نظری و تجربی با چارچوب بندی مجدد درک خانه و تبعید است. مفاهیم رایج تبعید که توسط محققان فراملی و پسااستعماری ارائه شده است، خانه را به عنوان مکانی برای بازگشت و اشتیاق قرار می دهد. در حالی که ما معتقدیم که حقایق زیادی در این موقعیت وجود دارد، ما به طور عملی به دنبال اشکال نوظهور جابهجایی هستیم که چارچوبهای جدیدی را میطلبد تا با آن معانی خانه و تبعید را به نمایش بگذاریم. به عنوان محققان مهاجر جهان سوم در آکادمی غربی، ما معتقدیم که حرکت ما برای کشف تجربیات افرادی مانند خودمان که خارج از مدلهای جابجایی که مدتها نوشتههای مهاجر را تشکیل میدادند، حیاتی است. ما این حرکت را بهعنوان یک حرکت اجرایی تعریف میکنیم، زیرا با ژانرها و صداهای مختلف آزمایش میکنیم تا درک موجود از چارچوبهای دانش را زیر سؤال ببریم و دوباره مشکل کنیم. ژانرهایی که ما تجسم می کنیم عبارتند از نویسندگی نمایشی، دیالوگ، خود مردم نگاری، فرم مقاله، روایت شخصی و غیره. هدف ما پرداختن به نظریهها، داستانها و آموزشهایی است که از مصیبتهای ما در مذاکره با چنین جابهجاییهای فکری صحبت میکنند. این کتاب میتواند یک متن مکمل ایدهآل برای دورههای مطالعات فرهنگی باشد، زیرا هر فصل به شیوههای اجرایی، بازتابی و داستانی به تلاشهای ما برای یافتن خانههای واقعی و نظری میپردازد. بنابراین با بسیاری از بخشهای علوم انسانی، از جمله مطالعات ارتباطات، زبان انگلیسی، مطالعات فرهنگی، آموزش، انسانشناسی، جامعهشناسی و مطالعات زنان مرتبط خواهد بود. در واقع، این کتاب در خدمت کارکرد اکتشافی الهام بخشیدن به پرسشهای پژوهشی جدید و نشان دادن این است که چگونه طیف وسیعی از نظریهها و روشهای تحقیق را میتوان برای اجرای گفتمانهای خانه و تبعید به کار گرفت.
Home and exile have become key discussions in discourses of globalization, cosmopolitanism, postcolonialism, transnationalism, identity, and multiculturalism. These discourses can be expected to flourish in the future as an increasing number of multicultural scholars struggle with various kinds of displacements and the meaning of home that is thereby instantiated anew as we experience living in between cultures. This book sits in the intersection between cultural studies and performance studies. It seeks to break theoretical and empirical ground by reframing understandings of home and exile. Popular notions of exile forwarded by transnational and postcolonial scholars position home as a place of return and longing. While we believe that there are many truths in this position, we performatively seek emergent forms of displacement that are demanding new frameworks with which to enact meanings of home and exile. As Third World immigrant scholars in Western academe, we believe our move is vital in order to explore the experiences of persons, such as ourselves, who fall outside the models of displacement that have long constituted émigré writings. We define this move as a performative one because we experiment with different genres and voices to question and reproblematize existing understandings of knowledge frames. The genres we embody include performative writing, dialogue, autoethnography, essay form, personal narrative, and so on. Our goal is to address theories, stories, and pedagogies that speak to our tribulations in negotiating such intellectual displacements. This book can be an ideal supplementary text for courses in cultural studies as every chapter speaks in performative, reflexive, and storied ways to our own struggles to find real and theoretical homes. It will therefore have relevance to many departments in the humanities, including Communication Studies, English, Cultural Studies, Education, Anthropology, Sociology, and Women's Studies. In fact, this book serves the heuristic function of inspiring new research questions and demonstrating how a wide range of theories and research methods can be employed to enact discourses of home and exile.
Front Matter....Pages i-vi
Introduction....Pages 1-9
Front Matter....Pages 11-11
Between Stories and Theories Embodiments, Disembodiments, and Other Struggles....Pages 13-24
Predicaments, Dilemmas, and the Challenge of Knowledge....Pages 25-33
Notes on Orality, Performativity, and Postcolonilaity....Pages 35-44
Front Matter....Pages 45-45
Two Journeys....Pages 47-63
The Performative Nature of Knowledge....Pages 65-73
Monologues in Brown....Pages 75-94
Front Matter....Pages 95-95
Narratives on Longing, Being, and Knowing Envisioning a Writing Epistemology....Pages 97-111
New Imaginations of Difference....Pages 113-123
Epilogue....Pages 125-126
Back Matter....Pages 127-131