ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Léxico para situaciones Español-Ruso

دانلود کتاب واژگان برای موقعیت های اسپانیایی-روسی

Léxico para situaciones Español-Ruso

مشخصات کتاب

Léxico para situaciones Español-Ruso

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 143 
زبان: Spanish 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 8 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 38,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب واژگان برای موقعیت های اسپانیایی-روسی: زبان‌ها و زبان‌شناسی، اسپانیایی، واژگان و سبک‌شناسی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Léxico para situaciones Español-Ruso به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب واژگان برای موقعیت های اسپانیایی-روسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب واژگان برای موقعیت های اسپانیایی-روسی

مادرید: Centro de Linguistica Aplicada، 2005. — 143 p.
صفحات 16، 28، 46، 66، 128 مفقود شده است.
بیش از 4400 کلمه با تلفظ آنها ترجمه شده و بر اساس موقعیت ها گروه بندی شده است. واژگانی که گوینده را در دوازده موقعیت روزمره قرار می دهد، که به چندین زمینه واژگانی خاص تقسیم می شوند، به طوری که اصطلاحات ورودی یا ترجمه آنها می توانند به جای یکدیگر توسط یک اسپانیایی زبانی که می خواهد از یک اصطلاح از زبان انتخابی دیگر استفاده کند، یا توسط گوینده زبان دیگری که می خواهد این کار را با اصطلاح مربوطه در اسپانیایی انجام دهد. یک الفبای آوایی توصیفی گنجانده شده است که به گوینده کمک می کند تا از طریق رونویسی یا آوانویسی به تلفظ صحیح اصطلاحات دست یابد که به دلیل ویژگی های آوایی آن، در کنار هر یک از آنها ارائه شده است.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Madrid: Centro de Linguistica Aplicada, 2005. — 143 p.
Faltan las paginas 16, 28, 46, 66, 128.
Más de 4.400 palabras traducidas con su pronunciación y agrupadas por situaciones. Léxicos que sitúan al hablante en doce situaciones cotidianas, que se subdividen en varios campos léxicos concretos, de manera que los términos de entrada o su traducción puedan ser usados indistintamente por un hablante de español que quiera usar un término de la otra lengua elegida, o por un hablante de la otra lengua en cuestión que quiera hacerlo con el término correspondiente en español. Se incorpora un alfabeto fonético descriptivo, que ayuda al hablante a conseguir una pronunciación correcta de los términos, a través de la transcripción fonética o la transliteración, que se presenta junto a cada uno, según se ha considerado necesario para cada lengua, por sus características fonéticas.




نظرات کاربران