دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Hsia. Chih-tsing, Ji. Jin, Wang. Dong, Xia. Ji’an سری: ISBN (شابک) : 9789629967017, 9629967448 ناشر: 香港中文大学出版社 سال نشر: 2019 تعداد صفحات: 632 زبان: Chinese فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 129 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب 夏志清夏济安书信集 = Letters between C.T. Hsia & T.A. Hsia /Xia Zhiqing Xia Ji’an shu xin ji = Letters between C.T. Hsia & T.A. Hsia: Hsia، Chih-tsing، -- 1921-2013 -- مکاتبات، Xia، Ji'an، -- 1916-1965 -- مکاتبات، Hsia، Chih-tsing، -- 1921-2013، Xia، Ji'an، -- 1916-1965، نویسندگان، چینی -- قرن بیستم -- مکاتبات، نویسندگان، چینی
در صورت تبدیل فایل کتاب 夏志清夏济安书信集 = Letters between C.T. Hsia & T.A. Hsia /Xia Zhiqing Xia Ji’an shu xin ji = Letters between C.T. Hsia & T.A. Hsia به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 夏志清夏济安书信集 = Letters between C.T. Hsia & T.A. Hsia /Xia Zhiqing Xia Ji’an shu xin ji = Letters between C.T. Hsia & T.A. Hsia نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
شیا جیان، شیا ژیکینگ و کونژونگ دو غول در نقد ادبی مدرن چینی هستند. مشاغل اولیه آنها در مدرسه نه تنها نمونه ای از ادغام دانشگاه شرق و غرب است، بلکه شاهدی شخصی از \"تاریخ بزرگ\" پس از جمهوری است. چین و 1949. مکاتبات آنها با دقت توسط آقای ژیکینگ حفظ شد، با مجوز همسر شیا ژیکینگ، خانم وانگ دونگ، توسط پروفسور جی جین از دانشگاه سوچو حاشیه نویسی شد و برای اولین بار به جهان خارج فاش شد. این کتاب که به چهار جلد تقسیم شده است شامل بیش از 600 مکاتبه بین دو برادر در طول 17 سال بین تحصیل شیا ژیکینگ در ایالات متحده در سال 1947 و مرگ شیا جیان به دلیل بیماری در سال 1965 است. در این نامهها درباره زندگی خانوادگی صحبت میکنند، درباره احساسات صحبت میکنند، درباره ادبیات، محصولات و فیلمها بحث میکنند، در مورد مسائل روز بحث میکنند و در مورد همه چیز از قلب تا قلب صحبت میکنند. میتوانیم ببینیم که چگونه شیا ژیکینگ از یک محقق جوان به یک محقق مشهور بینالمللی گام به گام تبدیل شد، و همچنین میتوانیم ببینیم که چگونه شیا جیان حرکت کرد و برای تحقق آرمانها و جاهطلبیهای خود سخت تلاش کرد. در طول سالهای اقامت در خارج از کشور، برادران شیا جزئیات زندگی، خواستهها و موضوعات ادبی مختلف را با کاراکترهای ریز روی لوازم التحریر پست هوایی نوشتند. این جفت برادر اهداف مشترکی دارند و همچنین افراد نادر مادام العمر هستند. ما نمی توانیم فکر نکنیم که برادران لو جی (261-303) و لو یون (262-303) در سلسله جین غربی، هر دو در ادبیات استعداد داشتند، و آنها در مورد ادبیات و هنر در نامه صحبت می کردند. هزاران سال بعد، در زمان و مکان تاریخی پر هرج و مرج دیگری، برادران شیا زندگی خود را در نامه ها ثبت کردند، و همچنین درباره هنر، که در سلسله های وی و جین به طرز شگفت انگیزی ظریف است، بحث کردند. ──پروفسور وانگ دیوی، گروه زبان ها و فرهنگ های آسیای شرقی، دانشگاه هاروارد
夏濟安、夏志清昆仲,中國現代文學批評界的兩大巨擘,他們早年的求學生涯,既是東西方學術交織融匯的實例,又是民國和1949年後「大歷史」的親身見證。 他們的往來書信經由志清先生鄭重珍藏,經夏志清太太王洞女士授權,蘇州大學季進教授註釋整理,首次向外界披露。 本書分為四卷,收錄了1947年夏志清赴美 求學到1965年夏濟安因病逝世的17年間,兄弟兩人的通信六百餘封。在這些書信中,他們說家常?談感情?論文學?品電影?議時政,推心置腹,無話不談。 我們可以看到夏志清如何從一位年輕的求學者,一步步成長為國際著名學者,也可以看到夏濟安如何流轉各地,為實現自己的理想抱負努力奮鬥的艱辛。 在 滯留海外的歲月裡,夏氏兄弟在薄薄的航空信紙上以蠅頭小字寫下生活點滴、慾望心事,還有種種文學話題。這對兄弟志同道合,也是難得的平生知己。我們不禁想 到西晉的陸機(261–303)、陸雲(262–303)兄弟俱有文才,嘗以書信談文論藝。千百年後,在另一個紊亂的歷史時空裡,夏氏兄弟以書信記錄生命 的吉光片羽,兼論文藝,竟然饒有魏晉風雅。 ──王德威教授 哈佛大學東亞語言文化系
Volume 1. 1947-1950 --
Volume 2. 1950-1955 --
Volume 3. 1955-1959 --
Volume 4. 1959-1962 --
Volume 5. 1962-1965.