ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Letteratura e cinema

دانلود کتاب ادبیات و سینما

Letteratura e cinema

مشخصات کتاب

Letteratura e cinema

دسته بندی: سینما
ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9788858122792 
ناشر: Laterza 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 0 
زبان: Italian 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 859 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 47,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Letteratura e cinema به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ادبیات و سینما نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ادبیات و سینما

از لولیتای ناباکوف تا جنگ و صلح تولستوی، فقط دو مثال بزنم، چه تعداد رمان یا در هر صورت متون ادبی الهام‌بخش فیلم‌های کم و بیش موفق بوده‌اند؟ اقتباس یک متن ادبی برای پرده چیست؟ در این حجم چابک، تمام جنبه های این عملیات به تصویر کشیده شده و به وضوح نشان داده شده است: نحوه رفتار آن با ساختارها در عمق، تجلیات در سطح، اشکال گفتمانی. سپس راهبردهای اصلی اقتباس برجسته می شوند: جمع، تفریق، تراکم، تغییر، اصل هم ارزی، استفاده یا عدم استفاده از صدای روایی و غیره. بخش دوم کتاب بر برخی موارد مثالی مانند اقتباس تمرکز دارد. در اول شخص (فیلم های تروفو از روشه و جیمز)، کار روی شخصیت و دگرگونی آن (شب های سفید داستایوفسکی که توسط ویسکونتی و برسون جابه جا شده است) و روشی که می توان اقتباس را عمیقاً با فاصله زمانی شرطی کرد. که آن را از اثر ادبی (آتش بس لوی و رزی) جدا می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Da Lolita di Nabokov a Guerra e pace di Tolstoj, per fare solo due esempi, quanti romanzi o, comunque, testi letterarii hanno ispirato film più o meno riusciti? In che cosa consiste l\'adattamento che di un testo letterario si fa per lo schermo? In questo agile volume si colgono e si illustrano chiaramente tutti gli aspetti di tale operazione: in che modo esso si comporta con le strutture in profondità, le manifestazioni in superficie, le forme discorsive. Si evidenziano, poi, quelle che sono le principali strategie dell\'adattamento: l\'addizione, la sottrazione, la condensazione, la variazione, il principio dell\'equivalenza, il ricorso o meno a una voce narrante ecc.La seconda parte del libro si concentra su alcuni casi esemplari, quali quello dell\'adattamento in prima persona (i film di Truffaut da Roché e James), del lavoro sul personaggio e della sua trasformazione (Le notti bianche di Dostoevskij trasposte da Visconti e Bresson) e del modo in cui l\'adattamento può essere profondamente condizionato dall\'intervallo temporale che lo divide dall\'opera letteraria (La tregua di Levi e Rosi).





نظرات کاربران