دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبیات ویرایش: نویسندگان: François Laurent سری: PhD Dissertation ناشر: Université de Limoges سال نشر: 2007 تعداد صفحات: 692 زبان: French فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب درج های تغزلی در رمان های شعر قرن سیزدهم: عاشقانه قرون وسطی -- پایان نامه ها و نوشته های دانشگاهی، غزل (ادبیات) -- پایان نامه ها و نوشته های دانشگاهی
در صورت تبدیل فایل کتاب Les insertions lyriques dans les romans en vers du XIIIe siècle به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب درج های تغزلی در رمان های شعر قرن سیزدهم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در قرن سیزدهم، نوع جدیدی از رمان فرانسوی ظاهر می شود که اشعار وام گرفته شده از رپرتوار غزل قرون وسطی را در مواد خود درج می کند. ما میخواستیم نشان دهیم که خواندن این رمانهای ترکیبی شامل کاهش ناهمگونیها بر اساس سه حرکت است. 1) تفسیر: نقش خواننده ساختن ایزوتوپی در متن از محتوای درج شده است. این ایزوتوپی ها به دو دسته معنایی تقسیم می شوند: موضوعی و دیالکتیکی. 2) تفسیر: سرنخ های مختلفی که در متن میزبان منتشر می شود، روابط بین عبارات را مرتبط می کند و مسیر تفسیری را جهت می دهد. سپس مدلسازی این امکان را فراهم میآورد که تنش تفسیری ایجاد شده بین یک ماندگاری مرتبط با ساخت ایزوتوپیها توسط خواننده (تفسیر) و یک تجلی مرتبط با دستورالعملهای اتصال ارائه شده توسط متن (تفسیر) را نشان دهد. 3) مقدمات و ریتم ها: کاهش ناهمگونی ها نیز نتیجه پیش بینی یکپارچگی است. این درک از محتوای غنایی مبتنی بر نسخههای عمومی است که تضمین میکند ثبت درج شده با یک پیکربندی روایی مناسب مرتبط است. رابطه بین این پیکربندی دریافت و شعر به طور گرایشی پشتوانه یک معنا را در رابطه با نشانهشناسی رویداد تشکیل میدهد. عنصر دیگری که به خواننده اجازه میدهد «بهطور شهودی» حضور قطعه پیش رو را درک کند، از تناوب محتوای متنی (بعد تاکتیکی تفسیر) ناشی میشود. این اثر به لطف سه ابزار تحلیل متن: معناشناسی، نشانهشناسی و علوم رایانه، کاوش فنی درجهای غنایی را پیشنهاد میکند.
Apparaît au XIIIe siècle, un nouveau type de roman français qui intercale dans sa matière des poésies empruntées au répertoire de la lyrique médiévale. Nous avons voulu démontrer que la lecture de ces romans hybrides consistait en une réduction des hétérogénéités selon trois mouvements. 1) Interprétation : le rôle du lecteur consiste à construire des isotopies dans le texte à partir du contenu inséré. Ces isotopies relèvent de deux catégories sémantiques : la thématique et la dialectique. 2) Interprétant : différents indices disséminés dans le texte d'accueil rendent pertinentes les relations entre énoncés et orientent le parcours interprétatif. Une modélisation permet alors d'illustrer la tension interprétative générée entre une immanence, associée à la construction des isotopies par le lecteur (interprétation) et une manifestation, liée aux consignes de connexion dispensées par le texte (interprétant). 3) Prémisses et rythmes : la réduction des hétérogénéités est aussi le fait d'une anticipation de l'insertion. Cette appréhension du contenu lyrique repose sur des prescriptions génériques assurant au registre inséré d'être corrélé à une configuration narrative adaptée. Le rapport entre cette configuration d'accueil et le poème constitue tendanciellement le support d'un sens en relation avec une sémiotique de l'événement. Un autre élément permettant au lecteur de saisir "intuitivement" la présence du morceau à venir relève de la périodicité des contenus textuels (dimension tactique de l'interprétation). Ce travail propose une exploration technique des insertions lyriques grâce à trois outils de l'analyse textuelle : la sémantique, la sémiotique et l'informatique.