دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1 نویسندگان: Ana Pano Alaman (editor), Fabio Ruggiano (editor), Olivia Walsh (editor) سری: Sprache - Identität - Kultur 19 ISBN (شابک) : 3631837178, 9783631837177 ناشر: Peter Lang سال نشر: 2021 تعداد صفحات: 510 زبان: Spanish فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 20 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب Les idéologies linguistiques: langues et dialectes dans les médias traditionnels et nouveaux به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Les Ideologies Linguistiques: Langues et Dialectes dans les Médias Traditnels et Nouveaux نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
نظراتی که سخنوران عادی، و نه فقط زبان شناسان حرفه ای، در مورد زبان ها دارند (یعنی ایدئولوژی های زبانی) خود زبان ها را تحت تأثیر قرار می دهند، آنها را در طول زمان تغییر می دهند و به تدوین هنجارها کمک می کنند. این جلد چشم انداز مقایسه ای از بحث های اصلی در مورد زبان های عاشقانه را ارائه می دهد: به بحث های داغ در مورد رابطه بین زبان ها و گویش های ملی و اقلیت ها، تردیدهای سخنوران در مورد روابط پیچیده بین هنجار و کاربرد، و زبان مورد استفاده در سینما، تلویزیون و وب می پردازد. تحلیل گفتمان و تحلیل زبانشناختی متنی این ایدئولوژیها اغلب جنبههایی را نشان میدهد که دستور زبانهای سنتی و درمانهای زبانی نادیده گرفته شدهاند.
Les opinions que les locuteurs ordinaires, et pas seulement les linguistes de profession, portent sur les langues (c'est-à-dire les idéologies linguistiques) influencent les langues elles-mêmes, les transforment au fil du temps, et contribuent à la codification des normes. Ce volume offre une perspective comparative des débats principaux sur les langues romanes: Il traite les discussions animées sur le rapport entre les langues nationales et minoritaires et les dialectes, les doutes des locuteurs sur les relations complexes entre la norme et l'usage, et la langue utilisée dans le cinéma, la télévision et sur le web. L'analyse du discours et l'analyse linguistique textuelle de ces idéologies révèlent souvent des aspects négligés par les grammaires et les traitements linguistiques traditionnels.
Indice / Table des matières / Indice Ana Pano Alamán / Fabio Ruggiano / Olivia Walsh • Presentación del volumen I. Le discussioni sulla lingua contemporanea / Les débatssur la langue contemporaine / Los debates sobre la lengua contemporánea Luca Serianni • L’ideologia linguistica del parlante medio Carmen Marimón Llorca • Lingüística sin lágrimas de Manuel Rabanal (1966-1969) y el camino hacia la modernidad del discurso público sobre la lengua en España Fabio Ruggiano • Una finestra sui dubbi linguistici degli italiani colti: Scioglilingua diGiorgio De Rienzo (2008-2011) Riccardo Gualdo • Dieci anni vissuti pericolosamente: gli interventi di Claudio Marazzini sulla lingua italiana (2008-2018) Ana Pano Alamán • Ironía e ideologías lingüísticas en las Columnas sobre la lengua de la prensa española Marta Maddalon / John B. Trumper • Italiano sotto attacco? Timori e fobie linguistiche: proposte di cura Raphael Merida • Ideologia linguistica nella lessicografia: le radici delle scelte dei vocabolari dell’uso María Enriqueta Cerón Velázquez • Ideologías lingüísticas en textos coloniales y su reproducción en los medios de comunicación y el cine II. Dialetti e lingue regionali / Dialectes et langues régionales /Dialectos y lenguas regionales Manuel Meune • Au-delà de « l’ombre du patois » : le discours sur le francoprovençal dans Le Temps (Suisse) depuis le tournant du XXIe siècle Alessandro De Angelis • Grecità e romanità in una polemica ideologica Gabriella Palermo • Neodialettalità e web 2.0: l’uso politico del dialetto siciliano nei social network Giuseppe Paternostro, Roberto Sottile • Dalla risorgenza alla restaurazione: il dialetto fra nostalgia, rivendicazioni identitarie e appropriazioni indebite Francesco Scaglione • Ideologia sul dialetto e col dialetto in Sicilia. Uno sguardo in microdiacronia Nadia Prantera / Antonio Mendicino • I dialetti sui social network in Calabria (Italia): analisi dei vari aspetti di una “rinascita” Cristina Lavinio • Il dibattito linguistico in Sardegna oggi: molte persistenze e poche maturazioni III. Cinema e televisione / Cinéma et télévision / Cine y televisión Anna Giaufret • Le multilinguisme à l’écran : représentation des langues, idéologies linguistiques et traduction audiovisuelle Marta Idini • “Sogno o son desto”: identità linguistiche del comico IV. La rete / Le Web / La red Giuseppe Sommario • Scialla: l’italiano nel cinema e nella televisione di ambientazione scolastica Vera Gheno • L’italiano ufficiale e l’italiano percepito sui social network: l’eterno confronto tra descrittivismo e prescrittivismo Mirko Tavosanis • L’ideologia linguistica e le pratiche di Wikipedia in lingua italiana Patrizia Bertini Malgarini / Marzia Caria • Ma stai zitto bufu! Parole dell’odio nel linguaggio giovanile Maria Silvia Rati • I discorsi sulla punteggiatura nel web Clémence Bideaux • Le français québécois sur YouTube : analyse des idéologies linguistiques véhiculées par des non-spécialistes