دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: مردم شناسی ویرایش: نویسندگان: Marilyn Strathern سری: Master Class Series ناشر: HAU Publications سال نشر: 0 تعداد صفحات: 253 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 6 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Learning to see in Melanesia: Four lectures given in the Department of Social Anthropology, Cambridge University, 1993–2008 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب یادگیری دیدن در ملانزی: چهار سخنرانی در گروه انسان شناسی اجتماعی ، دانشگاه کمبریج ، 1993–2008 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
برای اروپاییها غافلگیرکننده بود که متوجه این موضوع شدند ظهور در اقیانوس آرام چیزی کمتر از یک شگفتی بود. تعدادی از گزارش ها این حس را به دست می دهند که انتظار می رفت آمدن آنها وجود داشته باشد. که آنها موجوداتی بودند که قبلاً شناخته شده بودند "بازگشته" یا به شکل جدید ظاهر شدند. چنین ایده هایی قطعاً به هزاره گرایی فرقه های بار در پاپوآ دامن زد گینه نو بازگشت بیشتر در آینده نشان داده شد. پس یکی رویداد گذشته و آینده را در بر می گیرد. در واقع این دو بودند تا آنجا که آمدن ثانویه نسلها را به همراه نخواهد داشت متولد نشده اما نسل هایی که قبلاً مرده اند، به شکل اجداد. یا اگر نه خود اجداد، از «محموله» آنها. آنچه باعث این بازیابی گذشته در آینده شد، واقعی بود ظهور خود: ظاهر اروپایی ها، و داستان هایی که در مورد آنها منتشر شد. در این فصل، من استدلال می کنم که حداقل تا آنجا که بسیاری از ملانزیا و به ویژه پاپوآ گینه نو نگران هستند، اروپایی ها در ابتدا نوع خاصی از تصویر را ارائه کردند. تصاویری که در درون آنها هم زمان گذشته و هم آینده وجود ندارد در یک بافت تاریخی قرار می گیرند، زیرا آنها خود تاریخ را تجسم می بخشند. آی تی بنابراین، مردم مجبور نیستند چنین تصاویری را توسط اشاره به رویدادهای خارج از آنها: تصاویر حاوی رویدادها هستند.
It has been something of a surprise for Europeans to realize that their advent in the Pacific was something less than a surprise. A number of accounts give the sense that their coming had been expected; that they were previously known beings “returned” or manifest in new form. Such ideas certainly fueled the millenarianism of cargo cults in Papua New Guinea. A further return was indicated in the future. So the one event encapsulated both past and future; indeed the two were conflated in so far as the second coming would bring not the generations unborn but generations already deceased, in the form of ancestors. Or if not the ancestors themselves, than their “cargo.” What triggered this recovery of the past in the future was the actual advent itself: the appearance of Europeans, and the stories that circulated about them. In this chapter, I argue that at least as far as much of Melanesia is concerned, and especially Papua New Guinea, Europeans initially presented a particular kind of image. Images that contain within them both past and future time do not have to be placed into a historical context, for they embody history themselves. It follows that people do not therefore have to explain such images by reference to events outside them: the images contain events.