دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبیات ویرایش: نویسندگان: Gilles Roussineau سری: Textes Litteraires Francais ISBN (شابک) : 2600011331, 9782600011334 ناشر: Librairie Droz S.A. سال نشر: 2007 تعداد صفحات: 908 زبان: French فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 9 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب رمان Perceforest. بخش اول: نسخه انتقادی: کلاسیک، ادبیات و داستان، قرون وسطی، ادبیات باستان و قرون وسطی، ادبیات و داستان، رومی، ادبیات باستان و قرون وسطی، ادبیات و داستان، باستان و کلاسیک، ادبیات باستان و قرون وسطی، ادبیات و داستان، ادبیات، ادبیات آمریکایی، نویسندگی خلاقانه ,ادبیات انگلیسی,نظریه ادبی,ادبیات جهانی,علوم انسانی,کتابهای درسی جدید, مستعمل و اجاره ای,بوتیک تخصصی
در صورت تبدیل فایل کتاب Le Roman de Perceforest. Première partie: Édition critique به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب رمان Perceforest. بخش اول: نسخه انتقادی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ترکیب گسترده و مجلل بی نام به نثر نوشته شده، به شکل کنونی آن، در اواسط قرن پانزدهم، رمان Perceforest یکی از زیباترین موفقیت های ادبی پایان قرون وسطی است. این اثر در یک نقاشی دیواری باشکوه که به شش قسمت تقسیم شده است، ماجراهای اجداد دور آرتور و شوالیه های میز گرد را تداعی می کند. پیش از ترجمهای از عصارهای بزرگ از جفری مونموث «Historia regum Britannie» که به عنوان تضمینی تاریخی برای این اثر عمل میکند، رمان با فرود غیرمنتظره اسکندر در بریتانیای کبیر آغاز میشود. پادشاه یونان برای اصلاح پادشاهی، که در زمان آخرین پادشاهان برتون رو به زوال بود، دو تن از همراهان خود، بتیس و گادیفر را به عنوان پادشاه انگلستان و دیگری پادشاه اسکاتلند انتخاب کرد. او مسابقاتی را پایه گذاری کرد، تمرینی جدید در جوانمردی. بتیس که جنگلهای انگلستان را که توسط دارنانت و همدستانش تسخیر شدهاند را آزاد میکند، نام Perceforest را میگیرد. یک دین جدید، میان شرک بت پرستی و مسیحیت آرتوری، توسط زاهدون گوشه نشین حمایت می شود. از عشق های تاثیرگذار الکساندر و سبیل، یک خط سلطنتی متولد خواهد شد که به آرتور ختم خواهد شد. خون یونانی در رگهای پادشاه افسانه ای برتون جاری خواهد شد. در طول داستان، راوی ذوق خود را برای فراوانی ماجراها، تأثیرات موازی و تقارن، تداعی موکب هایی با نظم باشکوه و مسابقات پر جنب و جوش و درخشان نشان می دهد. پس از انتشار قسمت های چهارم، سوم و دوم، ژیل روسینو به انتشار رمان ادامه می دهد. متن با یک مقدمه ادبی و زبانی، انتخاب زیادی از انواع، یادداشت های متعدد و یک واژه نامه گسترده همراه است.
Vaste et luxuriante composition anonyme en prose rédigée, sous sa forme actuelle, vers le milieu du XVe siècle, le roman de Perceforest est une des plus belles réussites littéraires de la fin du Moyen Age. En une grandiose fresque divisée en six parties, luvre évoque les aventures des lointains ancêtres dArthur et des chevaliers de la Table Ronde. Précédé dune traduction dun large extrait de l«Historia regum Britannie» de Geoffroy de Monmouth, qui sert de caution historique à luvre, le roman commence avec le débarquement inopiné dAlexandre en Grande Bretagne. Pour redresser le royaume, tombé en déclin sous les derniers rois bretons, le souverain grec choisit deux de ses compagnons, Betis et Gadifer, pour être lun roi dAngleterre, lautre roi dEcosse. Il institue les tournois, nouvel exercice chevaleresque. Betis, qui libère les forêts dAngleterre hantées par Darnant et ses complices, prend le nom de Perceforest. Une religion nouvelle, intermédiaire entre le polythéisme païen et le christianisme arthurien, est prônée par lermite Dardanon. Des amours émouvantes dAlexandre et de Sebille naîtra une lignée royale qui aboutira à Arthur. Du sang grec coulera dans les veines du légendaire roi breton. Tout au long du récit, le narrateur manifeste son goût pour le foisonnement des aventures, les effets de parallélisme et de symétrie, lévocation de cortèges magnifiquement ordonnés et de tournois animés et brillants. Après la publication des quatrième, troisième et deuxième parties, Gilles Roussineau poursuit lédition du roman. Le texte est assorti dune introduction littéraire et linguistique, dun important choix de variantes, de nombreuses notes et dun glossaire développé.