دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی: فرانسوی ویرایش: نویسندگان: Soignet Michel. سری: ناشر: سال نشر: تعداد صفحات: 0 زبان: French فرمت فایل : RAR (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 38 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب حقوقی فرانسه: حقوق - اداری - تجارت: زبان و زبانشناسی، زبان فرانسه، برای متخصصان، برای حرفه های حقوقی
در صورت تبدیل فایل کتاب Le Français Juridique : Droit - Administration - Affaires به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب حقوقی فرانسه: حقوق - اداری - تجارت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Издательство Hachette, 2003 127 стр.
فرانسوی حقوقی مقدمه ای بر واژگان حقوقی و همچنین دانش منابع
حقوقی، موسسات فرانسوی و جامعه، عدالت فرانسه و قانون تجارت است.
بنابراین ارتباط مستقیم و منظمی بین اصطلاحات تخصصی و دانش در
زمینه های مختلف مرتبط با فعالیت های قانونی در زمینه فرهنگی و
اجتماعی فرانسه برقرار می کند. با این حال، گفتمان حقوقی در حوزه
های گسترده تر زبان رسمی و آیین های فرانسوی قرار می گیرد.
بنابراین، فرانسه قانونی همچنین هدفش تعمیق کنش های گفتاری رایج
زندگی روزمره است، که قبلاً شناخته شده است، اما در اینجا به
موقعیت های خاص پیچیده تر مربوط به زندگی حقوقی منتقل می شود.
زبان فرانسه قانونی برای دانشآموزان یا دانشآموزانی است که
قبلاً وارد زندگی کاری شدهاند و به سطح B 1 چارچوب مرجع مشترک
شورای اروپا رسیدهاند. این از ده واحد تشکیل شده است که بسته به
نیازها و اهداف اتخاذ شده می تواند به صورت خطی یا مدولار رفتار
شود.
Издательство Hachette, 2003 127 стр.
Le français juridique est une introduction au vocabulaire
juridique ainsi qu'à la connaissance des sources du droit, des
institutions françaises et communautaires, de la justice
française et du droit des entreprises. II etablit ainsi un lien
direct et systèmatique entre terminologie de spécialité et
connaissance de differents domaines liés à la pratique
d'activités juridiques dans Ie contexte culturel français et
communautaire. Cependant, Ie discours juridique s'inscrit dans
les domaines plus vastes de la langue soutenue et des rituels
du français officiel. Le français juridique a donc aussi pour
objectif un approfondissement d'actes de parole courants de la
vie quotidienne, déjà connus, mais qui sont ici transposes dans
des situations spécifiques plus complexes relevant de la
viejuridique. Le français juridique s'adresse a des etudiants
ou a des apprenants deja insérés dans la vie active et qui ont
atteintIe niveau B 1 du Cadre Commun de reference du Conseil de
I'Europe. II est constitue de dix unites qui peuvent, uivant
les besoins et les objectifs retenus, etre traitees de maniere
linéaire ou modulaire.