دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Thierry Le Nouvel
سری:
ISBN (شابک) : 2212121334, 9782212851397
ناشر:
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 104
زبان: French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Le doublage به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دوبله نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
پس از مروری بر صنعت دوبله، این کتاب به مفاهیم فنی اساسی می پردازد و سپس در قالب شرح وظایف، مداخله هر یک از آشکارساز تا بازیگر، عبور از کنار آداپتور دیالوگ یا خوشنویس را شرح می دهد. یک دفترچه آدرس در ضمیمه ها دوره های آموزشی را نشان می دهد، استودیوها را ارجاع می دهد و سازمان های ضروری را فهرست می کند.
Après un panorama de l'industrie du doublage, ce livre en aborde les notions techniques essentielles puis décrit, sous forme de fiches métier, en quoi consiste l'intervention de chacun, du détecteur au comédien, en passant par l'adaptateur dialoguiste ou le calligraphe. Un carnet d'adresses en annexes indique les formations, référence les studios et liste les organismes incontournables.
Remerciements......Page 3
Avant-propos......Page 5
Sommaire......Page 6
CHAPITRE 1 - Le doublage dans l ’histoire et l ’industrie du cinéma......Page 8
Du muet au parlant......Page 9
Versions multiples et postsynchronisation......Page 10
Doublage et sous-titrage......Page 12
Le doublage dans l ’industrie cinématographique......Page 13
Les données économiques......Page 14
L ’enjeu européen......Page 15
Les métiers du doublage......Page 17
Organisation des métiers......Page 18
CHAPITRE 2 - Les bases techniques......Page 22
Le montage......Page 23
La codification ou lipsync......Page 26
Métamorphoses de la bande rythmo......Page 27
Les signes de l ’image......Page 28
Les signes du son......Page 31
Le PAD......Page 33
Les outils......Page 37
CHAPITRE 3 - Les fiches métiers......Page 40
Le détecteur......Page 41
Évolution du métier......Page 42
Profil, formation et statut......Page 45
Les conseils du pro......Page 47
L ’adaptateur dialoguiste......Page 48
Contraintes et autocensure......Page 50
Singularité du doublage......Page 52
La contextualisation......Page 53
La concordance lexicale,les itérations et le génie de la langue......Page 54
Les niveaux de langage......Page 55
Sous-titrage, voice over et audiodescription......Page 57
Profil, formation et statut......Page 59
Les conseils du pro......Page 63
Le directeur artistique ou chef de plateau......Page 65
Choix subjectifs et esthétiques......Page 67
Phase de vérification......Page 68
Plan de travail et enregistrement......Page 69
Principes fondamentaux......Page 70
Profil, formation et statut......Page 71
Les conseils du pro......Page 72
Le calligraphe......Page 73
Évolution de la calligraphie......Page 75
Profil, formation et statut......Page 76
Les conseils du pro......Page 77
Le comédien......Page 78
L ’enregistrement......Page 79
Humilité du comédien et mort de l ’artiste......Page 81
Profil, formation et statut......Page 82
Les conseils du pro......Page 83
ANNEXES......Page 84
Lexique......Page 85
Écoles et formations......Page 89
Studios de doublage......Page 92
Machines et fournisseurs......Page 97
Sites dédiés au cinéma et au doublage......Page 98
Adresses utiles......Page 99
Filmographie......Page 102