ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Language Technology for Cultural Heritage: Selected Papers from the LaTeCH Workshop Series

دانلود کتاب فناوری زبان برای میراث فرهنگی: مقالات منتخب از مجموعه کارگاه های LaTeCH

Language Technology for Cultural Heritage: Selected Papers from the LaTeCH Workshop Series

مشخصات کتاب

Language Technology for Cultural Heritage: Selected Papers from the LaTeCH Workshop Series

ویرایش: 1 
نویسندگان: , , , , ,   
سری: Theory and Applications of Natural Language Processing 
ISBN (شابک) : 9783642202261, 9783642202278 
ناشر: Springer-Verlag Berlin Heidelberg 
سال نشر: 2011 
تعداد صفحات: 252 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 53,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب فناوری زبان برای میراث فرهنگی: مقالات منتخب از مجموعه کارگاه های LaTeCH: هوش مصنوعی (شامل رباتیک)، تشخیص الگو، ترجمه زبان و زبان شناسی، ذخیره و بازیابی اطلاعات



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Language Technology for Cultural Heritage: Selected Papers from the LaTeCH Workshop Series به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فناوری زبان برای میراث فرهنگی: مقالات منتخب از مجموعه کارگاه های LaTeCH نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فناوری زبان برای میراث فرهنگی: مقالات منتخب از مجموعه کارگاه های LaTeCH



عصر دیجیتال تأثیر عمیقی بر میراث فرهنگی ما و تحقیقات آکادمیکی که آن را مطالعه می‌کند، داشته است. مقادیر شگفت انگیزی از اشیاء، که بسیاری از آنها ماهیت متنی دارند، در حال دیجیتالی شدن هستند تا هم برای متخصصان و هم برای افراد غیرمستقیم به راحتی در دسترس باشند. دیجیتالی‌سازی علاوه بر پتانسیل گسترده‌ای برای حفاظت، مدیریت و ارائه مؤثرتر و کارآمدتر، فرصت‌هایی را برای کار با داده‌های میراث فرهنگی به روش‌هایی ارائه می‌دهد که هرگز امکان‌پذیر یا حتی تصور نمی‌شد.

برای کشف و بهره برداری از این امکانات، به یک رویکرد میان رشته ای نیاز است که کارشناسان میراث فرهنگی، علوم اجتماعی و انسانی از یک سو و فناوری اطلاعات از سوی دیگر گرد هم آیند. با توجه به رواج داده های متنی در این حوزه ها، فناوری زبان نقش مهمی در این تلاش دارد. فناوری زبان می‌تواند با ارائه پتانسیل تجزیه و تحلیل متون در سطوح پیشرفته، استخراج اطلاعات و دانش در سطح پژوهشگر علوم انسانی یا علوم اجتماعی، که می‌خواهد درباره چه کسی، چه چیزی، کجا، بداند، از «موانع Google» عبور کند. و کی، بلکه چگونه و چرا. در عین حال، داده‌های میراث فرهنگی چالش‌های قابل‌توجهی را برای فناوری زبان موجود ایجاد می‌کند: فناوری با هدف زبان «عمومی» باید با مشکلات متفاوتی مانند تنوع زبان تاریخی، خطاهای دیجیتال‌سازی OCR و تخصص آکادمیک تقریباً منقرض شده مواجه شود.

این کتاب عمدتاً برای محققان فناوری اطلاعات و پردازش زبان در نظر گرفته شده است که مایلند یک نمای کلی پیشرفته از کل حوزه جدید و پر جنب و جوش فناوری زبان برای میراث فرهنگی دریافت کنند. و تحقیقات دانشگاهی مرتبط با آن در علوم انسانی و اجتماعی. محققانی که در حوزه‌های هدف میراث فرهنگی، علوم اجتماعی و علوم انسانی کار می‌کنند نیز این کتاب را مفید می‌دانند، زیرا نمای کلی از این که چگونه فناوری زبان می‌تواند به آنها در رفع نیازهای اطلاعاتی کمک کند، ارائه می‌دهد. این کتاب شامل برنامه‌های کاربردی اعم از پیش پردازش و پاکسازی داده‌ها، انطباق و گردآوری منابع زبانی، شخصی‌سازی، تحلیل روایت، تجسم و بازیابی است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The digital age has had a profound effect on our cultural heritage and the academic research that studies it. Staggering amounts of objects, many of them of a textual nature, are being digitised to make them more readily accessible to both experts and laypersons. Besides a vast potential for more effective and efficient preservation, management, and presentation, digitisation offers opportunities to work with cultural heritage data in ways that were never feasible or even imagined.

To explore and exploit these possibilities, an interdisciplinary approach is needed, bringing together experts from cultural heritage, the social sciences and humanities on the one hand, and information technology on the other. Due to a prevalence of textual data in these domains, language technology has a crucial role to play in this endeavour. Language technology can break through the "Google barrier" by offering the potential to analyse texts at advanced levels, extracting information and knowledge at the level of the humanities or social sciences researcher, who wants to know about the who, what, where, and when, but also the how and the why. At the same time cultural heritage data poses considerable challenges for existing language technology: technology aimed at "generic" language has to face such disparate problems as historical language variation, OCR digitisation errors, and near-extinct academic expertise.

This book is primarily intended for researchers in information technology and language processing who would like to receive a state-of-the-art overview of the whole breadth of the new and vibrant field of language technology for cultural heritage and its associated academic research in the humanities and social sciences. Researchers working in the target domains of cultural heritage, the social sciences and humanities will also find this book useful, as it provides an overview of how language technology can help them with their information needs. The book covers applications ranging from pre-processing and data cleaning, to the adaptation and compilation of linguistic resources, to personalisation, narrative analysis, visualisation and retrieval.



فهرست مطالب

Front Matter....Pages i-xxxi
Front Matter....Pages 1-1
Strategies for Reducing and Correcting OCR Errors....Pages 3-22
Alignment between Text Images and their Transcripts for Handwritten Documents....Pages 23-37
Front Matter....Pages 39-39
A Diachronic Computational Lexical Resource for 800 Years of Swedish....Pages 41-61
Morphosyntactic Tagging of Old Icelandic Texts and Its Use in Studying Syntactic Variation and Change....Pages 63-76
Front Matter....Pages 77-77
The Ancient Greek and Latin Dependency Treebanks....Pages 79-98
A Parallel Greek-Bulgarian Corpus: A Digital Resource of the Shared Cultural Heritage....Pages 99-112
Front Matter....Pages 113-113
Authoring Semantic and Linguistic Knowledge for the Dynamic Generation of Personalized Descriptions....Pages 115-132
Front Matter....Pages 133-133
Automatic Pragmatic Text Segmentation of Historical Letters....Pages 135-153
Proppian Content Descriptors in an Integrated Annotation Schema for Fairy Tales....Pages 155-170
Adapting NLP Tools and Frame-Semantic Resources for the Semantic Analysis of Ritual Descriptions....Pages 171-193
Front Matter....Pages 195-195
Information Retrieval and Visualization for the Historical Domain....Pages 197-212
Integrating Wiki Systems, Natural Language Processing, and Semantic Technologies for Cultural Heritage Data Management....Pages 213-230




نظرات کاربران