ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Language and Migration

دانلود کتاب زبان و مهاجرت

Language and Migration

مشخصات کتاب

Language and Migration

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0815382731, 9780815382737 
ناشر: Routledge 
سال نشر: 2020 
تعداد صفحات: 293 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 36 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 53,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Language and Migration به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب زبان و مهاجرت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب زبان و مهاجرت



زبان و مهاجرت مقدمه ای زنده از رابطه بین زبان و مهاجرت ارائه می دهد. این کتاب با تکیه بر مطالعات موردی دنیای واقعی از آفریقا، آمریکا، آسیا، اروپا، خاورمیانه و نیوزلند، به بررسی شیوه‌های زبان و سوادآموزی می‌پردازد که اشکال مختلف مهاجرت را حفظ، گسترش یا مهار می‌کند. مسیرهای فردی، شبکه‌های خانواده و سیاست‌های سطح اجتماعی از طریق یک دیدگاه بین‌رشته‌ای در مورد امپراتوری‌ها و استعمار، فراملیت‌گرایی و جهانی‌شدن بررسی می‌شوند. این کتاب با بررسی تنوع زبانی ناشی از مهاجرت داوطلبانه و اجباری، نظریه‌های مطالعات مهاجرت، زبان‌شناسی کاربردی، زبان‌شناسی اجتماعی، جامعه‌شناسی و مطالعات آموزشی را پوشش می‌دهد و پوشش وسیعی از زمینه‌های مختلف مهاجرت در سراسر جهان ارائه می‌کند. این به دانش‌آموزان و معلمان این موارد را ارائه می‌دهد:

  • نظریه‌های مهاجرت برای بررسی تفکر فعلی در مورد تحرک انسان.
  • </ p>

  • مفاهیم زبان‌شناسی کاربردی با سایر رشته‌ها برای کشف تجربیات پیچیده مهاجرت در کشورهای مبدأ و مقصد ترکیب شده‌اند.
  • درکی انتقادی از زبان و قدرت در مهاجرت اقتصادی و مهاجرت اجباری.
  • مقدمه ای بر نقش زبان در بحث های گسترده تر در مورد تأثیر مهاجرت بر سیاست های ملی و بین المللی مانند توسعه بین المللی، امنیت جهانی و آموزش.
  • راهنمای عملی در استفاده از تحلیل گفتمان برای شناسایی چگونگی مهاجرت هویت ها در رسانه ها ساخته می شوند و این که چگونه بر درک ما از پناهندگی، مهاجرت و انسجام اجتماعی تأثیر می گذارد.

شامل طیف وسیعی از موارد فعالیت ها و مطالعات موردی در هر فصل، زبان و مهاجرت ضروری است خواندن اولیه برای دانشجویان پیشرفته در مقطع کارشناسی و کارشناسی ارشد که این موضوع را مطالعه می کنند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Language and Migration provides a lively introduction to the relationship between language and migration. Drawing on real-world case studies from Africa, the Americas, Asia, Europe, the Middle East, and New Zealand, this book investigates the language and literacy practices which sustain, extend, or curb different forms of migration. Individual trajectories, family networks, and societal level policy are examined through an interdisciplinary perspective on empires and colonialism, transnationalism, and globalization. Exploring the linguistic diversity which has resulted from voluntary and forced migration, this book covers theories from migration studies, applied linguistics, sociolinguistics, sociology, and education studies, and offers broad coverage of different contexts of migration across the globe. It provides students and teachers with:

  • Migration theories to interrogate current thinking on human mobility.
  • Concepts from applied linguistics combined with other disciplines to explore complex migration experiences in countries of origin and destination.
  • A critical understanding of language and power in economic migration and forced migration.
  • An introduction to the role of language in broader debates about the impact of migration on national and international policies such as international development, global security, and education.
  • Practical guidance on using discourse analysis to identify how migrant identities are constructed in the media and how this affects our understandings of asylum, immigration, and social cohesion.

Featuring a range of activities and case studies in each chapter, Language and Migration is essential reading for advanced undergraduate and postgraduate students studying this topic.



فهرست مطالب

Cover
Half Title
Title Page
Copyright Page
Table of contents
Figures
Preface
Acknowledgements
Chapter 1 Human migration, culture, and language
	Migration and mobility
		The human need to migrate
	Early human migrations and language
	Trade, migration, and culture
	Writing and identity
	Linguistic capital
		Capitalism and colonialism
	Orienting to multilingual language use
	Critical multilingualism
	Narratives, knowing, and naming
	Kaupapa Māori research theory
		The Hei Manaaki study
	Bibliography
Chapter 2 Empires, colonialism, and English
	Introduction
	Polynesian settlement of the Pacific
	What is an empire?
	Empire before the age of modern colonialism
		Alexander the Great
		The Roman empire
		China’s empires
		Islam
	The Age of Discovery and the rise of European colonialism
	The East India Company and the Mughal empire
	Merchant capitalism and language
	From trade allegiance to colonialism
	Colonial language policy in the Punjab
		Power and prestige in colonial language policy
	Technology and colonial migrations
	The hegemony of national and international languages
	Nation-building in the Indian sub-continent
	The ideology of language and nation
	Media, language, and empire
	Post-colonial English
	Bibliography
Chapter 3 Immigration and migrant language education
	Labour migration to Europe from ex-colonies
		Case study 1: post–Second World War immigration from Pakistan to the United Kingdom
		Identity
	Case study 2: labour migration and family reunion
	Neighbourhoods and networks
	Case study 3: Rakshanda
	Standard language myth
	Literacy practices and migration
	Case study 4: Rakshanda’s literacy practices
	Literacy as a shared resource
	Migration, literacy, and discourse
	Case study 5: Literacy mediators and cultural brokers
	Multilingual literacies
		Language and integration
	Multiculturalism
	Cultural diversity
	Multiculturalism in Europe
	From multiculturalism to interculturalism
	Bibliography
Chapter 4 Language learning and intercultural learning
	Part 1: migration in Europe
	Case study of Polish migration to the United Kingdom
		The wider context of Polish migration
	Language and the European Union
	Part 2: Linguistic landscapes
	Brick Lane’s linguistic landscape
	Migrants and refugees in the East End of London
	Part 3: language learning
	How are second languages learned?
	Goals of language learning and ‘competence’
	Symbolic competence
	Challenging the notion of ‘second’ languages
	Translanguaging pedagogies for all learners
	Sarah’s classroom in East London
	Part 4: intercultural learning
	Culture
	Identity
	Diversity
	Discourses about migration
		Ethno-relativism
	Bibliography
Chapter 5 Transnational networks
	Family language policy
	Case studies from Mexico and the United States
	Mexico-US migration
	Mexican returnees: living in two worlds
		Social remittances in transnational life
	The deterritorialized nation-state
	Language brokering as a resource for transnational families
	Cultural brokering in the United Kingdom
	Health, literacy, and migration
	Transnationalism and World Englishes
	Language, (new) media, and networks
	Multimodality on Facebook
	Identities online
	Migration network theory
	Network Society and Network Multilingualism
	Bibliography
Chapter 6 Globalization and cross-border flows
	The dark side of globalization
	New language varieties emerge from slavery
	Global cities and language mixing: the case of the United Kingdom
	Language, literature, and loneliness
	Crossing and multi-ethnolects
	London Jamaican
		Ethno linguistic repertoires
	A sociolinguistics of globalization
	Social interactions online
	Transnational literacies
		Vignette 1
		Phonological approximations and language online
		Vignette 2
	Bibliography
Chapter 7 Language education in refugee settings
	Displacement in Africa
	Asylum throughout history
	Asylum after the Second World War
		Understanding forced migration within the context of globalization
	Displacement in the Middle East
		Language as a protective factor
	Case study: Language for Resilience
		Turkey
		Lebanon
		Jordan
		Northern Iraq, Kurdistan
		Example from the field: Language and academic skills and e-learning resources run by the British Council in Jordan
		Safe space? Educational spaces contain many potential triggers
	Voice, territoriality, and the world’s response to displaced people
	Bibliography
Chapter 8 Internationalization in higher education
	Introduction
	Part 1: student mobility
	Part 2: the rise of English in Higher Education
	Anglophone countries as a magnet
	English as a Medium of Instruction in Europe
	Transnational Education
	Part 3: English language requirements and gatekeeping in the UK
	Part 4: English for Academic Purposes
	What is EAP?
	EAP in universities
	Part 5: English as a lingua franca
	Definitions
	The ELF approach
	Part 6: internationalization in Higher Education
	Internationalization at home
	Bibliography
Index




نظرات کاربران