دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: نویسندگان: Mustafa Durak سری: ISBN (شابک) : 9756542543 ناشر: Multilingual Foreign Language Publications سال نشر: 2005 تعداد صفحات: 283 زبان: French فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 1,001 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب La voix en francais et en turc به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب صدا در فرانسه و ترکی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در زبان فرانسه و در ترکی Contrastive Study در هر دستور زبان فرانسوی و ترکی، فعل در مقایسه با مقوله های دیگر کلمه جایگاه ویژه ای دارد. هسته اصلی جمله محسوب می شود. به مسائل زمان، جنبه، حالت، مدالیت و صدا رسیدگی می کند. و در مضمون لفظی در ترکی، تکواژهای صوتی است که مقدم بر سایرین است. و این تکواژها اغلب به روشی ساده انگارانه رفتار می شوند. بنابراین برای ما، صدا نقطه شروع برای شروع مشکلات فعل بود. اینگونه موضوع را انتخاب کردیم.
En Français et En Turc Etude Contrastive.Dans n'importe quelle grammaire du français et du turc, le verbe a une place particuliere, par rapport aux autres categories du mot. Il est considéré le noyau de la phrase. Il se charge des problèmes de temps, d'aspect, de mode, de modalité et de voix. Et dans le thème verbal en turc, ce sont les morphèmes de voix qui précèdent les autres. Et ces morphèmes sont souvent traités d'une façon simpliste. Donc pour nous, la voix constituait le point de départ pour initier aux problèmes du verbe. C'est ainsi que nous avons choisi le sujet.